Вечерний звон

      
 
По картине Исаака Левитана
 «Вечерний звон» (1892)


Быть может, дело не в живых мазках,
я допускаю, нет, не в них, конечно,
но... таянье глазури в облаках,
но... золотых закатов сумрак вешний,

но... под мостками хлюпанье волны,
но... чёлнов чёрных росчерк опечален,
и столько света, звонов, и льняны
головки сон-травы и перья чаек.

2010 г.

Вечерний звон. Левитан
Рекомендуйте стихотворение друзьям
http://stihi.pro/11329-vecherniy-zvon.html
Свидетельство о публикации № 11329
Избранное: стихи о картинах
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...
  • © Светлана Скорик :
  • Стихи об искусстве
  • У стихотворения 1 535 уникальных читателей.
  • Комментариев: 7
  • 2016-09-12

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Вечерний звон : Стихи про картину Левитана «Вечерний звон». Быть может, дело не в живых мазках, но столько света, звонов, хлюпанье волны и перья чаек. Проголосуйте за стихотворение: Вечерний звон
(голосов:7) рейтинг: 100 из 100
    Стихотворения по теме:
  • Над вечным покоем
  • Стихи о вечном покое, по картине Исаака Левитана «Над вечным покоем». Страшная Вечность стоит пред тобою в картине «Над вечным покоем».
  • «У света не бывает полутеней...»
  • Стихи про ночь к картине Ирины Проценко «Я не знала, что ангелы мёрзнут...». Ночь тянет жилы теней из угла. Андрей Катрич.
  • Рыболёт
  • Прикольные стихи про фантастический летательный аппарат. Это, может, и не птица, но летать она годится, потому как даже рыбам импонирует полёт.
  • Владимирка
  • Стихи к картине Левитана «Владимирка». Среди полотен Левитана она глядит невесело и странно из рамы. Легла угрюмая дорога – России горькая судьба.
  • «Предания о Люксембургском саде...»
  • Стих к картине Адольфа Менцеля «В Люксембургском саду». Париж в картинах художников. О Франция, бульварных встреч сюжеты. Предания о Люксембургском саде.
  • Леонид Жмурко 13-09-2016
Красивая зарисовка.
  • Валерий Кузнецов 13-09-2016
Хороший импрессионистический этюд... Но, может, Светлана Ивановна, имелась в виду, всё-таки, ЛАЗУРЬ, а не сахарный глянец - глазурь?
  • Светлана Скорик 13-09-2016
Лазурь в облаках? Нет, что Вы! Облака же белые, иногда выглядят даже как кулинарные изделия, если особо замысловатая форма. Именно глазурь.
  • Евгений Орел 14-09-2016
Выразительно и красиво написано. Спасибо, Светлана.
У меня ощущение, что картина Левитана и Ваше стихотворение комплементарно связаны.
А название поначалу вызвало ассоциации с переводом Ивана Козлова текста Томаса Мура Those evening bells
и песней "Вечерний звон" на то стихотворение.-)) Думал, парафраз. Однако же ошибся.-) Тем лучше.
  • Радислав Власенко-Гуслин 14-09-2016
И красиво и музыкально и так медленно спокойно созерцательно. Отдыхаешь, спасибо.
  • Светлана Скорик 14-09-2016
Спасибо, что проявили внимание, оно мне дорого.
А Левитан и впрямь мог писать свою картину "Вечерний звон" в контексте Козлова и Мура, поскольку не мог не знать этого произведения. Ведь почему-то же он назвал картину именно так!
  • Ольга Лебединская 14-09-2016
Спасибо, понравилось стихотворение.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:

Код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код: