Песня о тяжёлой болезни. По мотиву Ж.-Ж. Руссо

      
 
Великий французский философ Жан-Жак
Руссо сказал как-то своим друзьям:
«Если вы увидите, что я очень болен
и нет никакой надежды на моё
выздоровление, отнесите меня на
цветущий луг – и вы заметите, что
мне опять стало хорошо».


Я Жан-Жаком Руссо, может быть, никогда и не стану,
но когда вы увидите, что заболел тяжело,
отнесите меня к моему золотому платану –
и заметите: на сердце станет мне сразу светло.

Если двигаться я не смогу и потянет к постели,
и туман на опушку лесную прольёт молоко,
отнесите меня, попрошу вас, к какой-нибудь ели –
и заметите: на сердце станет мне с нею легко.

Станет, может быть, дерево доктором в белом халате?
Вряд ли, думаю, смогут помочь мне другие врачи.
Никаких мне инъекций и капельниц не предлагайте –
пусть мне силу дадут лишь целебного солнца лучи!

Если осенью с моря повеет смертельной прохладой,
вы прислушайтесь: вам я последнюю песню спою.
Если я заболею, мне "Скорую помощь" не надо
вызывать. – Позовите весёлую юность мою!

Если скажут: надежды на выздоровление мало,
мол, в ничто превратиться я должен, верней, умереть,
отнесите на луг – пусть ромашек цветёт одеяло!
Ну а лучше всего, дорогие друзья, не болеть.
Рекомендуйте стихотворение друзьям
http://stihi.pro/11521-pesnya-o-tyazheloy-bolezni-po-motivu-zh-zh-russo.html
Свидетельство о публикации № 11521
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Песня о тяжёлой болезни. По мотиву Ж.-Ж. Руссо : Стихи о целебной природе, написанные по мотиву высказывания Жан-Жака Руссо. Отнесите на луг – на сердце станет легко. Если я заболею, мне "Скорую помощь" не надо. Силу дадут целебного солнца лучи! Проголосуйте за стихотворение: Песня о тяжёлой болезни. По мотиву Ж.-Ж. Руссо
(голосов:4) рейтинг: 100 из 100
  • Пугачев Евгений Валентинович 15-10-2016
"Если я заболею, к врачам обращаться не стану...". Тема живёт своей собственной жизнью. Кочует от автора к автору. Всего доброго.
  • Светлана Скорик 16-10-2016
С детства люблю эту песню Визбора. Потом узнала, что сама идея принадлежит Руссо. А Вы переписали, сказали о том же, но уже по-своему. Видимо, действительно это тема вечная, и каждый будет выделять в ней то, что ему ближе.
  • Пугачев Евгений Валентинович 16-10-2016
На стихи Смелякова.
  • Анатолий Яни 16-10-2016
Через 28 лет после создания в 1940 году стихов на тему философа Жан-Жака Руссо, когда Ярослав Васильевич Смеляков действительно заболел, он всё-таки обратился к врачам и написал об этом.

Я ОТСЮДОВА УЙДУ.. .

Я на всю честную Русь
заявил, смелея,
что к врачам не обращусь,
если заболею.

Значит, сдуру я наврал
или это снится,
что и я сюда попал,
в тесную больницу?

Медицинская вода
и журнал «Здоровье» .
И ночник, а не звезда
в самом изголовье.

Ни морей и ни степей,
никаких туманов,
и окно в стене моей
голо без обмана.

Я ж писал, больной с лица,
в голубой тетради
не для красного словца,
не для денег ради.

Бормочу в ночном бреду
фельдшерице Вале:
«Я отсюдова уйду,
зря меня поймали.

Укради мне – что за труд?! –
ржавый ключ острожный» .

Ежели поэты врут,
больше жить не можно.

(1968 г.)

Цитата: Svet
"Если я заболею, к врачам обращаться не стану...". Тема живёт своей собственной жизнью. Кочует от автора к автору. Всего доброго.

Что значит "тема кочует от автора к автору"? Назовите, пожалуйста, хотя бы одного, кроме Ярослава Смелякова, значительного поэта, изложившего в стихах мысль Жан-Жака Руссо. Ю.Визбор, В.Высоцкий - только исполнители текста Я.Смелякова.
  • Пугачев Евгений Валентинович 16-10-2016
Это значит, что она перекочевала к Вам, Анатолий Иванович.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:

Код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код:

   
     
Песня о тяжёлой болезни. По мотиву Ж.-Ж. Руссо