Книга "Альбрехт Хаусхофер. Моабитские сонеты"

      
 

Аннотация:

Альбрехт Хаусхофер. Имя этого учёного, драматурга и поэта знакомо в России очень небольшому числу специалистов. Гораздо известней, особенно в современной России, имя отца, Карла Хаусхофера, автора геополитической теории близкой идеям евразийства.

Фигура Альбрехта Хаусхофера противоречива. Лично знакомый с верхушкой нацистской Германии он, с одной стороны, работал в Министерстве И. Риббентропа, надеясь повлиять на Гитлера и отвратить его от войны на Восток, с другой стороны, примыкал к заговорщикам свержения гитлеровского режима. Как следствие неудачного покушения на жизнь фюрера, был посажен в отдельную камеру эсэсовской тюрьмы в Моабите, без суда расстрелян в ночь 23 апреля 1945 г.

Здесь, в застенке Моабита были написаны, теперь уже знаменитые, 80 сонетов. Эта книга и полный перевод «Моабитских сонетов» на русский язык выходит, по существу, впервые, в то время как стихотворения давно переведены на многие европейские языки. Тематика их столь обширна, что остаётся удивляться эрудиции поэта, создавшего за несколько месяцев на клочках бумаги феномен литературно-художественного сопротивления режиму. Во всём цикле три большие темы экзистенциального характера. Это тюрьма и заключённые; человечество, родина, дом; национал-социализм, как мировое зло. Красной линией всего цикла проходит темы личной вины.

«Моабитские сонеты» безусловно найдут широкого читателя, став ярким примером мужества и благородства.

Читать: Переводы из Альбрехта Хаусхофера

Рекомендуйте стихотворение друзьям
http://stihi.pro/13561-kniga-albreht-haushofer-moabitskie-sonety.html
Свидетельство о публикации № 13561
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Книга "Альбрехт Хаусхофер. Моабитские сонеты" :

Вышла из печати в Союзе писателей и помещена для продажи в его магазине "Планета книг" моя книга переводов Альбрехт Хаусхофер. Моабитские сонеты.
ISBN: 978-5-00073-549-7

Адрес: http://planeta-knig.ru/shop/2338/desc/moabitskie-sonety

Проголосуйте за стихотворение: Книга "Альбрехт Хаусхофер. Моабитские сонеты"
(голосов:1) рейтинг: 100 из 100
    Стихотворения по теме:
  • Из Омара Хайяма
  • Поэтический перевод четверостишия Омара Хйяма
  • Одеколон. Из Джамбула Джабаева
  • Вольный перевод стихотворения казахского народного поэта Джамбула Джабаева о старости. Я старый, как в колоде карт король. В сердце вовсю пылают чувства молодые.
  • Эскиз о слове. Из Ф.Г.Лорки
  • Перевод стихотворения Гарсиа Лорки, которое посвящено слову.
  • На лазурную или на белую? Из Карла Сэндберга
  • Стихотворение американского поэта Карла Августа Сэндберга, посвящённое его дочери Джанет. Детские пальцы. Из Карла Сэндберга.
  • Сонет 66. Из Пабло Неруды
  • Сонет 66. Из Пабло Неруды. Стихи о любовном недуге. Пожалуй, единственный из ста сонетов Пабло Неруды, написанный в отличи от других сонетов рифмованными стихами.
  • Валерий Кузнецов 4-07-2017
Потрясающая информация! Моабитская тюрьма как "Дом творчества" для двух поэтов-смертников: Мусы Джалиля и Альбрехта Хаусхофера! Имело смысл привести хотя бы несколько переводов из Хаусхофера для представления о природе его творчества...
  • Пугачев Евгений Валентинович 4-07-2017
У меня промелькнули те же мысли, что и у Валерия Николаевича. Хотелось бы прочесть хоть что-то.
  • Феликс Фельдман 5-07-2017
Я обязательно это сделаю. Но по правилам можно в день по одному стихотворению, а сонеты имеет смысл хотя бы небольшим циклом. Т.е. надо разрешение. Если получу, опубликую.
  • Светлана Скорик 5-07-2017
Конечно, публикуйте, Феликс Николаевич! Всем ведь интересно познакомиться хотя бы с небольшим циклом!
  • Евгений Алексеевич Тимофеев 7-07-2017
Присоединяюсь к просьбам, уважаемый Феликс. Мне Ваша публикация интересна особо, ибо принимал непосредственное участие в первой публикации перевода книги Карла Хаусхофера "Геополитика" в издательстве "Мысль" в далёкие времена. Считаю, что сонеты -- высшая форма поэтического мастерства, но почему-то особенно хорошо они пишутся в тюрьмах. Известный многим Анатолий Иванович Лукьянов (Осенев) писал свои сонеты в "Матросской тишине". Его три венка советов вышли маленькой книжечкой в Смоленске в 1996 году.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:

Код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код:

   
     
Книга "Альбрехт Хаусхофер. Моабитские сонеты"