Евгений Плужник "Вікно в садок..."

      
 
Євген Плужник
* * *
Вікно в садок, тож пахощі зела
Присмачують мені пригіркість ліків…
Скажи, недуго, де ти сил взяла
Маленькі радості роздмухати в великі?

Чи закриває твій упертий жар
Одну з химер прехитрої натури –
І повнота життя лиш спільний дар
Фармакопеї і літератури?

Перевод с украинского
Евгения Пугачева
* * *
Из сада пахнут травы и кусты,
подслащивая горькие лекарства…
Скажи, хвороба, как сумела ты
больничной жизни облегчить мытарства?

Иль закрывает твой настырный жар
химеру изворотливой натуры –
и жизни полнота – совместный дар
фармакопеи и литературы?
http://stihi.pro/15429-evgeniy-pluzhnik-vkno-v-sadok.html
Свидетельство о публикации № 15429
Рекомендуйте стихотворение друзьям
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Евгений Плужник "Вікно в садок..." : Евгений Плужник "Выкно в садок...". Перевод с украинского Евгения Пугачева. Стихотворение о болезни. Проголосуйте за стихотворение: Евгений Плужник "Вікно в садок..."
(голосов:3) рейтинг: 100 из 100

Евгений Плужник "Выкно в садок...". Перевод с украинского Евгения Пугачева. Стихотворение о болезни.

  • Маргарита Мыслякова Автор offline 15-07-2018
Очень понравился этот перевод.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline 15-07-2018
Спасибо, Маргарита. Он долго мне на давался. Периодически возвращался к переводу, пока не получилось.
  • Александр Таратайко Автор offline 16-07-2018
Евгений Валентинович, всегда отмечаю Ваше искусное владение словом в обоих наших языках. Отдаю должное Вашему благородному стремлению сделать эти языки ближе и понятнее читателю, сохранив при этом неповторимое звучание каждого.
По-моему, в предпоследней строке было бы точнее "лишь общий дар". Однако, не имею права настаивать. Оцениваю по максимуму. С уважением – А. Т.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline 16-07-2018
Спасибо, Александр Владимирович. Вы правы - так усиливается основная мысль стихотворения.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:

Код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код:

   
     
Евгений Плужник "Вікно в садок..."