По страницам Толкина

      
 

1

Я обратно ни в какую, 

я ступила за межу:

всё о Толкине толкую, 

всё о Толкине твержу.

 

Что и кто мне уподобит 

той земле о той поре, 

где когда-то мирный хоббит 

обитал в большой норе?

 

Дело было в Среднеземье. 

Жил да был, да сытно ел. 

Кланы хоббичьи и семьи 

знать не знали грозных дел.

 

Не слыхали дивной саги 

упоительных имён. 

Но владычествуют маги 

над пространствами времён.

 

В мир повадились драконы. 

Жил-был хоббит. Стал герой. 

Так обычные законы 

отменяются игрой.

 

Дальше дней вершится сверка 

и страниц – бери, владей!

Мы с тобой два недомерка 

в этой тьме больших людей.

 

День за днем, за лигой лига...

Тень назгула, сень орла... 

Нас туда уносит книга, 

распахнувшая крыла.

 

Этим кронам, этим крышам 

да помогут эльф и гном. 

Мы ещё свою напишем, 

мы такое в ней загнём!

 

Ничего, что здесь задворки, 

что «вторична» наша роль. 

Те же тролли, те же орки, 

тот же призрачный король.

 

Ничего, что стёрлись руны, 

что чудес – ищи-свищи... 

Мы укрылись, вечно-юны, 

под эльфийские плащи

 

и своей достигнем цели, 

доползём ли, долетим, – 

слишком долго мы потели, 

мой упорный побратим!

 

Мы на время присмирели, 

расшибив упрямый лоб... 

Нам фиал Галадриэли 

светит в логове Шелоб!

 

Сад, свои сокрывший зёрна, 

не беда, что поредел... 

Да восстанет лес Фангорна 

на твердыню тёмных дел!

 

Мир, как ветхая руина, – 

тронь – и рухнет...

                  Где ж кольцо, 

где жерло Ородруина – 

обновить его лицо?

 

2

Стволы, как короли, почиют в залах тронных, 

чьи своды – то агат, то бирюза... 

В прогалинах листвы, в замысловатых кронах 

угадываю я эльфийские глаза.

 

И в мир чуть брезжущий приоткрываю ставень:

там девы Лучиэнь, Ундомиэль...

Их время не ушло в Серебряную Гавань,

затем и на мою зашкаливает мель.

 

Поляны круг. Луны живые блики, 

ласкающие танец-чудодей. 

Узри его, о Смертный и Великий, 

не скованный природою людей.

 

Я в этих снах отважна и упорна...

Тому не страшен сам пещерный тролль,

в чьём сердце, воссияв всем золотом меллорна,

отцвёл последний и единственный Король.

 

3

Льстивые происки зла

и крутые – захваты с наскока...

Что тебе нужно, Багровое Око?

Шаришь и шаришь

по клетям убогих квартир,

тем, кто влиятельней, –

шлёшь палантир,

чтобы в тебя загляделись,

чтоб связь напрямую

установить с этим миром

и лгать...

Почему я

нынче не сплю,

почему меня метит, как вор,

этот огромный багровый фонарь

из-за штор?

Он есть исчадье твоё?

Поклоненья тебе процедуру

я замечаю во всём,

сознавая, что всё Барад Дуру

подчинено в этих землях...

Ликуешь, всевластья оплот?!

Вот вам дыхание гиблых болот,

пасти голодных пещер,

каменистая грудь Горгората,

чья-то наёмная лапа, когтиста, мохната,

оргии орков,

вся нечисть,

да Горлума слизь...

Страшно...

Ты вскрикнул. Проснулся...

И мы обнялись.

 

4

Я задыхаюсь как в мешке

из полиэтилена.

Я помышляю о прыжке

в прохладу Итильена.

 

Здесь дождик, жёлтый, как чаёк,

кропит рекламный ролик.

А там – журчащий ручеёк,

и травку щиплет кролик,

 

и ёжик шастает в хвоще,

не насторожив ушка...

И сплошь рассыпаны вотще

тимьян, шалфей, петрушка,

 

укроп, горошек, лук, салат,

хмель, мята, тмин, лакрица...

С плодами дерева стоят.

А за холмом пестрится

 

в тон драгоценному ковру

цветенье луговины

(я лишь названья перевру,

не зная половины...)

 

Лес... Роща... Горная гряда...

Беспечная дриада!

скажи: допрыгну ли туда

отсель через три ада?

 

Я перелистываю том 

над стебельком побега. 

Я говорю себе: потом, 

когда-нибудь, с разбега... 

 

И червячок в душе живёт, 

того гляди проступит, –

что лапа Мордора вот-вот 

на этот сад наступит.

 

За гранью горного хребта

Ородруин дымится...

Но мне обычная туфта

мешает устремиться

 

отсель, с медлительных страниц,

из буквенного плена –

в Сад, не имеющий границ

и страхов Итильена!

 

7–14 июля 2002


Ещё о Толкине: Осенняя сказка по Толкиену


http://stihi.pro/3263-po-stranicam-tolkina.html
Свидетельство о публикации № 3263
Рекомендуйте стихотворение друзьям
Избранное: фантастическая поэзия стихи о книгах сказки на новый лад стихи сказки в стихах
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...
  • © Ирина Корсунская :
  • Стихи о сказках
  • У стихотворения 3 373 читателей.
  • Комментариев: 0
  • 2012-05-30

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения По страницам Толкина : Фэнтези стихи о властелине колец, о хоббите, о книге Толкина. Мирный хоббит обитал в большой норе. Где ж кольцо? Всё о Толкине толкую, всё о Толкине твержу. Проголосуйте за стихотворение: По страницам Толкина
(голосов:2) рейтинг: 100 из 100

    Стихотворения по теме:
  • Король и пикты (баллада)
  • Сиквел к балладе Роберта Луиса Стивенсона «Вересковый мёд» - Евгений Орел
  • Шаги
  • Стихи иных измерений. Где серо-белые драконы целуют чёрных журавлей. Водолей с неизвестных измерений снимает призрачный покров.
  • Осенняя сказка по Толкиену
  • Стихи про фею осени. По сказкам Толкиена. Сказка осени уплыла. Фея-Осень свой несёт подол. И как это Толкин предвидеть смог этот сюжет?
  • Ехидна
  • Стихи о ехидне, о том, как можно превратиться в ехидну из-за наветов и предательства. По философской сказке Феликса Кривина. Ольга Суслова.
  • Эльфова башня. Сказка
  • Сказка в стихах про эльфа, который мастерил для людей слюдяные крылья, чтобы они не топтали травы и цветы. Сказка про хороший поступок.. Для детей после 5-ти и старше.
Фэнтези стихи о властелине колец, о хоббите, о книге Толкина. Мирный хоббит обитал в большой норе. Где ж кольцо? Всё о Толкине толкую, всё о Толкине твержу.

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
По страницам Толкина