Спасение

      
 
Одних молитв Творцу, конечно, мало,
Он ждёт от нас конкретных добрых дел.
Они – всему венец, всему начало,
они сильнее наших слабых тел.

И строящих роскошные чертоги
и тех, кто прозябает на гроши,
одним аршином меряют в итоге –
бесценными богатствами души.

Легчайшие, как пёрышко поэта,
посланники невидимых высот
приходят во дворцы, приходят в гетто
и робко ожидают у ворот.

И мы, самим себе назначив цену,
расстаться с медяками не спешим,
а можем проще – и «под зад коленом»,
да так, что слёз не сдержит херувим.

Ведь нам, пока петух не клюнет в темя,
слабО отдать кусочек колбасы.
Грехи, грехи... как тяжко ваше бремя
однажды ляжет сверху на весы.

Махнёт косой и пальчики оближет
та, что для всех в единственном числе...
К спасенью в небе мы настолько ближе,
насколько ближним дали на земле.
Рекомендуйте стихотворение друзьям
http://stihi.pro/5429-spasenie.html
Свидетельство о публикации № 5429
Избранное: духовная поэзия
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...
  • © Татьяна Окунева :
  • Духовная поэзия
  • У стихотворения 2 781 читателей.
  • Комментариев: 15
  • 2013-07-04

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Спасение : Стихи о том, что никакие молитвы не приблизят нас к Господу так, как добрые дела, совершаемые нами. Одних молитв Творцу, конечно, мало, Он ждёт от нас конкретных добрых дел. Проголосуйте за стихотворение: Спасение
(голосов:4) рейтинг: 100 из 100
    Стихотворения по теме:
  • "Ты прости мне, Отче, уныние..."
  • Стихи о силе причастия, когда после исповеди прощаются грехи, проходит тоска и обретается счастье. И не знал о силе причастия, собирая магнитом грехи. Александр Конопля.
  • «Так стыдно, Отче, мне порой...»
  • Стихи о покаянии за грехи и молитве. А мне вот вспомнятся грехи, когтями царапнут! Горит вина в молитвенном огне.
  • После покаяния
  • Стихи о состоянии души после покаяния и отпущения грехов, об осознании греховности. Грехи мои Богом уже прощены – заверено батюшкой их отпущение.
  • Грехи наши
  • Стихи четверостишие о грехах. Пусть, кто безгрешен, бросит камень... Анатолий Тарасовский. 
  • О, Господи!
  • Стихи о силе и слабости веры. А мы – в сетях поблажек и уступок. И стержень нашей веры крайне хрупок.
  • Маргарита Мыслякова Автор offline 5-07-2013
Татьяна Емельяновна, духовная ценность этих стихов не вызывает сомнений. Но я бы последние две строчки сформулировала так:

К спасенью в небе мы настолько ближе,
насколько дарим помощь на земле.

Разве можно в этом случае сказать: "мы дали ближним"? По-моему, требуется уточнение: мы дали что-то.
Но на своем варианте не настаиваю.
  • Татьяна Гордиенко Автор offline 5-07-2013
Танюша, опечатка "в единственном..."
"И мы, самим себе назначив цену..." - очень верно и точно подмечено!!!
Смысл последних строк логически вытекает из всего повествования. Автор последовательно подводит читателей к сделанному ей резюме.
Тем более, что существует фразеологический оборот: "сколько отдашь - столько и получишь". А давать можно все, что угодно: ласку, тепло, деньги, любовь, еду, внимание, кров и т.д. Это общеизвестно и даже дураку понятно.
А уточнения, что именно дали, приводят к мысли о не бескорыстии.
И тогда становится ясно, какова цена такому человеку.
  • Маргарита Мыслякова Автор offline 5-07-2013
Существуют определенные синтаксические конструкции. Насколько ближним дали что? Помощь, добро, ласку, любовь, сочувствие? А ведь все, обозначаемое этими словами, разные вещи.
  • Инга Рубцова Автор offline 5-07-2013
Замечательное стихотворение. Только вот многие дают ближним даже ежемесячную десятину. Чтоб заработать себе очки на этом свете.
На чашу весов эти очки или баллы не будут положены. От всего сердца отдать последнее совершенно бескорыстно и совершенно "не ближним" способны единицы. Большинство даже "очень ближним" жмотятся что-либо дать.
А последние строки можно ещё и так понять:

К спасенью в небе мы настолько ближе,
насколько близки дали на земле.

Хотя, безусловно, речь идёт о дающих.
  • Татьяна Окунева Автор offline 5-07-2013
Ты права, Инга. Об этом как раз и идёт речь в стихотворении. Но всё же, я думаю, что когда мы делимся с кем-то, всё равно чем, пусть даже не от совершенно чистого сердца, это уже достижение, потому что при этом мы преодолеваем в себе это жмотство.
А под "ближними" я подразумевала не родственников, а всех людей, в том числе и животных - братьев наших меньших.
Подразумевались любые добрые дела.
  • Инга Рубцова Автор offline 5-07-2013
Я и поняла, что у Вас давать - это дарить или творить любые добрые дела, даже доброе слово, добрый взляд. И дарить не только людям, нашим братьям - животным, а всему миру: деревьям, Солнцу, небу и тем далям, которые охватывают наши мысли и наша любовь.
  • Валерий Кузнецов Автор на сайте 7-07-2013
Татьяна Емельяновна, какое гетто, о чём Вы? Даже романтик должен всё же придерживаться реалий...
  • Татьяна Окунева Автор offline 7-07-2013
Ну, наконец-то! Уважаемый Валерий Николаевич, Вы задались вопросом над которым думала и я, когда нашла "свежую" рифму для "поэта".
Я порылась в литературе и только после этого оставила слово, как обозначение бедняцких районов.
Гетто (от итал. ghetto) — районы крупных городов, где проживают этнические меньшинства, добровольно либо принудительно. Термин зародился в Венеции в 1516 году для обозначения района, являющегося местом изолированного проживания евреев.
Также словом «гетто» часто называют районы городов США, населенные «цветными меньшинствами» — в основном афроамериканцами, пуэрториканцами, латинос и т. д.
Гетто во время Второй мировой войны — жилые зоны на подконтрольных немецким нацистам и их союзникам территориях, куда насильственно перемещали еврейское население.
Гетто (англ. The Boondocks) — мультсериал про маргинальную семью негров.
Я Вас не убедила? Если нет - мотивируйте.
  • Маргарита Мыслякова Автор offline 7-07-2013
Татьяна Емельяновна, извините, но когда женщина говорит: "я ему дала", не уточняя при этом, что, у меня вопросов не возникает. Но Ваша синтаксическая конструкция настоятельно требует управления (существительного в винительном падеже), даже несмотря на то, что все понятно. Наверняка Вы сможете в этом случае что-то предпринять.
  • Валерий Кузнецов Автор на сайте 7-07-2013
Уважаемая Татьяна Емельяновна, давно уже нет ни еврейских, ни негритянских гетто, разве что нас всех держат в некоем новом мировом гетто, но этого смысла в Ваших стихах нет...
  • Татьяна Гордиенко Автор offline 7-07-2013
Когда женщина говорит:" я ему дала" - это уже другая тема, Маргарита Викторовна.
  • Татьяна Окунева Автор offline 7-07-2013
Цитата: Маргарита Мыслякова
когда женщина говорит: "я ему дала", не уточняя при этом, что, у меня вопросов не возникает.

А напрасно у Вас не возникает вопросов. Дело в том, что женщина, если она истинная женщина, никогда такую пошлость не скажет.
Ребята, если серьёзно, я ваши замечания поняла, постараюсь на будущее формулировать свою мысль яснее.
С дружеской благодарностью за внимание, Татьяна.
  • Лео Автор offline 8-07-2013
А я опять о своём - о метафоре. Многие вполне невинные фразы и понятия (даже из недавнего прошлого) ныне применяются в переносном смысле, и нужно отметить - далеко не всегда в приличном. Попасть впросак неминуемо может каждый (и не будем ханжить - многие из нас достаточно "подготовлены" нашими довольно сниженными условиями жизни к восприятию и трактовке двусмысленностей, в том числе и вовсе непристойных).
Мне как-то прислали подборку стихов детских поэтов довоенного прошлого - читать просто невозможно! Чтобы не уничижать классиков, приведу лишь пример загадки про почтовую марку из детского журнала "Мурзилка": "Прежде, чем погладить спереди, нужно сначала лизнуть сзади". Современная молодёжь (и не только) вполне может ныне воспринять эту фразу как пошлую двусмысленность.
Гарантий тому, что через некоторое время произведения нынешних литераторов не будут высмеиваться ("на предмет" будущих скабрезных двусмысленностей) не сможет дать даже страховой полис.

О самом произведении - осталось ВПЕЧАТЛЕНИЕ! Спасибо.
  • Андрей Вахлаев-Высоцкий Автор offline 29-08-2013
Цитата: Инга Рубцова
Только вот многие дают ближним даже ежемесячную десятину. Чтоб заработать себе очки на этом свете.


Вот за это мне и нравится дзэн: "Если хотел подать и подал - ты ближе к раю, но если не хотел подать, и подал - ты ближе к аду".

Цитата: Татьяна Гордиенко
"И мы, самим себе назначив цену..." - очень верно и точно подмечено!!!


Вот за это мне и нравится скандинавское язычество: их боги дают возможность самоназначенную цену обосновать. В Вальгаллу стремятся не для того, чтобы лить умилённые сопли, вечно глядя на Спасителя и иметь в его лице холуя, утирающего всякую слезу - для того, чтобы в последней безнадёжной битве сгинуть по правильную сторону баррикады. Очень по-человечески!
  • Михаил Перченко Автор offline 13-01-2015
Дорогая Окунева, если ты недельку поработаешь над этим великолепно задуманным стихотворением, то мне не придётся делать умное лицо и рваться тебе помочь вразумительней выразиться. Какие-то робкие, слезливые херувимы, грехи сверху весов, отрицание ясного желания замолить грехи прежде всего перед ближними, которым мы более всех обязаны за скупость (как это невнятно выражено в последней ударной строке, где явно видно желание удивить удачной перекличкой слов ближе и ближним). Таня, ты настолько талантлива, насколько работаешь над своими стихами. Как и все мы!
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.