Баллада об «Артеке»

      
 
Шёл год восемьдесят девятый.
К закату клонился проклятый,
Прославленный и распятый,
Родной наш двадцатый век…

Мы жили одной дружиной,
Дружина звалась «Хрустальной»,
Росли мы в равном Союзе,
Дети СССР.

В «Артек» двадцать первого мая
Слетелись на слёт весенний.
Союз – потому что совместно!
Дружина – от слова дружить!

Мы пели общие песни
О Родине на грузинском,
Потом о дружбе на русском,
О маме на украинском,
О доме на белорусском,
Учили слова на казахском,
Записывали на армянском,
Узбекском, киргизском, таджикском,
Что будем друзья навек... 

А море искрилось шёлком,
Лоснилось, как спинка дельфина!
Влюблялись, смеялись, купались,
Взвивали отрядный костер... 
Ещё ничего не случилось,
Но нотки гнева впивались,
В родных голосах прорывались,
Сливались в нашёптанный хор!

Грузины припоминали
Сапёрных лопаток скрежет
И осетин между делом
Звали грязным ворьём.
Делёж шёл равнин и посёлков... 

Львовяне сбегали на сходку,
Днепропетровск созывали
С собой в самостийный союз... 

Спокойные, как удавы,
И преданные казахи
С русскими объединялись,
Мальчики из Иркутска,
Мальчики из Астаны... 

Таджики не выносили
За москвичами мусор,
Узбеки для нас не строили
Походным днём шалаши... 

Мы были нелепым слепком
Всех болей и всех конфликтов,
Которые, как нарывы,
Взрывались на теле страны... 

Мой друг из Тбилиси – Леван,
И Мака из Еревана,
Гоча из Соликамска,
Вася из Алма-Аты –
Жизнь нас растасовала
И по Земле разнесла... 

Мне больно представить даже
Левана руководящим
Отрядом, который ночью
Бомбил оглохший Цхинвал!

Мне страшно даже представить
Евгена, чтоб бил ногами
На жёлто-блакитном майдане
С братками Уна-Унсо
Лёшку из Днепропетровска!..

Уже двадцать лет минуло,
И пусть мы не мушкетёры,
Но сердце по-прежнему верит,
Что дружба не продаётся
И братства не разорвать!

И встретимся мы однажды,
Как на прощанье решили,
У памятника в Тбилиси
На площади у Горгасали
В шесть вечера после десятой,
Двадцатой, тридцатой, сто пятой 
Тупой и ненужной войны...
Обнимемся и заплачем...
Рекомендуйте стихотворение друзьям
http://stihi.pro/6813-ballada-ob-arteke.html
Свидетельство о публикации № 6813
Избранное: стихи против войны стихи о Советском Союзе
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...
  • © Марина Шамсутдинова :
  • Гражданская лирика
  • У стихотворения 3 246 читателей.
  • Комментариев: 8
  • 2014-03-23

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Баллада об «Артеке» : Стихи про «Артек» перед развалом СССР, про дружбу и национальные конфликты. Дружба не продаётся, и братства не разорвать! Встретимся мы однажды после ненужной войны. Проголосуйте за стихотворение: Баллада об «Артеке»
(голосов:4) рейтинг: 100 из 100
    Стихотворения по теме:
  • Если слово расходится с делом.
  • Стижотворение "Если"
  • Ю.родина
  • Стихи о юродивом и бывшей Родине – СССР. Вдоль по нашей бывшей родине путешествовал юродивый. Плачу я по бывшей родине, той, которой нынче нет. И опять побрёл юродивый от деревни до села.
  • О дружбе
  • Стихи о рухнувшей международной дружбе во "всемирной Сети" Интернет, которая со многими сдружила. Откуда ненависть такая, шовинистический настрой? Друзья теперь враждуют меж собой.
  • Погоня
  • Стихи о времени, о смене поколений и о двадцатом веке. В затылок дышит смена поколений. Татьяна Окунева.
  • Рулетка
  • Стихи о трагической судьбе белых эмигрантов, уехавших во Францию, о русской рулетке. А потом я надену свой парадный мундир И в рулетку сыграю со злодейкой-судьбой. Игорь Ширяев.
  • Валерий Кузнецов Автор на сайте 23-03-2014
Всего-то и нужно иметь поэту: ясную голову и прививку от духовного и общественного мусора! Всё это у Вас, Марина, слава Богу, есть...
  • Татьяна Окунева Автор offline 23-03-2014
Марина, всё так и было. Марина, всё так и есть. Марина, всё так и будет, ибо другого выхода у человечества, чтобы выжить, нет - "обнимемся и заплачем..."
  • Марина Шамсутдинова Автор offline 23-03-2014
Спасибо. Стихотворение написано в 2009 году, но ничего не изменилось, не устарело...
  • Павел Баулин Автор offline 23-03-2014
Не люблю определение "на злобу дня". Но как сказать иначе? Впрочем, настоящая поэзия всегда актуальна.
Ещё ничего не случилось,
Но нотки гнева впивались,
В родных голосах прорывались,
Сливались в нашёптанный хор!
Вот так память детства воплощается в пронзительное понимание происходящего. Горькая, но справедливая память.
А разделяют ли нынче оптимизм поэта (И встретимся мы однажды... Обнимемся и заплачем) бывшие артековцы Леван, Гоча, Евген, мальчики из Иркутска, мальчики из Астаны?.. Хочется верить, что разделяют. Да только... до шести вечере после войны ещё далеко.

P.S. Марина, Вы уж простите моё занудство, но 89-м году ещё не было Астаны, был русский город Целиноград.
Впрочем, какое это имеет значение?
  • Марина Шамсутдинова Автор offline 23-03-2014
Там Алма-Ата была, но за 5 лет это стихо кто только не правил ))) видно такая редакция попалась под руку...
  • Ольга Суслова Автор offline 23-03-2014
"Обнимемся и заплачем..." Марина, я читала и плакала по тому времени, когда мы дружили и не боялись друг друга. Вернем ли когда-нибудь эту дружбу, веру в людей?
  • Марина Шамсутдинова Автор offline 23-03-2014
Вернем, я в этом уверена. Справедливость и добро всегда побеждают в мире...
  • Валерий Кузнецов Автор на сайте 5-12-2015
Только в сказках, Марина...
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Баллада об «Артеке»