"Страницы прошлого читая..."

Походження деяких англійських слів від готських, спорідненість із слов’янськими. Віталій Шевченко.

Я вже давно хотів відгукнутися на чудову розвідку Людмили Настенко-Капалєт «Розуміймо «Слово о полку Ігоревім», зрозумівши ослов`янені слова» («Всесвіт», №7-8, 2012р.). Вона несподівано підтвердила моє припущення відносно назви острова Хортиця.
Але початок революції Гідності, потім війна, а потім доопрацювання моєї розвідки «Думки проти течії» («Всесвіт», №3-4, 2015р.) відсунули кудись убік роботу над моїм відгуком.
Тепер, коли стало трошки вільніше, можна повернутися до нього. Що я і роблю із задоволенням.
Дослідниця помітила у «Слові о полку Ігоревім» «…збіг деяких українських слів з англійськими не тільки за звучанням, але й за значенням» (стор.218). Тобто, дивним чином, у двох мовах, які розвиваються так далеко одна від одної за географічною ознакою, співпадають деякі слова.
Для читача це буде дивною річчю, якщо не знати, що на землях Причорномор`я колись сусідами слов`ян були готські племена до ІУ століття нашої ери. І тому не дивно, що від сусідства слова однієї мови перейшли у іншу і там закріпилися.
Дослідниця наводить багато несподіваних для нас прикладів. Я їх всіх переповідати не буду, ось деякі з них.
Матір – matir,
кума – kummer,
тин – tine,
ринва – runway,
шопа – shop.
Відомий запорізький вчений-археолог Олександр Всеволодович Бодянський (1916-1992), учень академіка Дмитра Яворницького, розповідав нам у свій час, що під час війни, коли він знаходився в окупації, то приймав участь в розкопках німецького археолога Міллера, який шукав сліди готів на берегах Дніпра. Потім вже в 70-х роках Міллер видав книгу в Німеччині про результати археологічних розвідок, і написав, що брав участь в експедиціях «студент Бодянський із Запоріжжя», і Олександр Всеволодович, коли йому розповіли про цю книгу, злякався, що коли довідаються про це у КДБ, то його «заметуть», але пронесло. Мабуть, часи були вже не ті.
Повертаючись до відкриття пані Людмили, зауважу, що воно підтверджує моє припущення відносно назви острова Хортиця.
Існує дуже багато версій походження назви острова. Більшість дослідників виводять назву острова від тюрксько – половецького слова орт, орта, що означає «середній», тобто посеред Дніпра. Але таких островів багато на Дніпрі але всі мають різні назви.
Є ще думка, що назва острова походить від слова Хорт, тобто пес. Бо острів з височини нагадує хорта, тобто собаку. Але хто міг піднятися над островом тисячу років тому, щоб побачити того пса?
Ще є версія, що назва походить від давньослов`янського бога сонця Хорса. Теж не зовсім доказово.
Вперше назва острова трапляється у праці імператора Костянтина УІІ Багрянородного (908 - 959) «Про управління імперією» (948-952). Там острів називається островом Святого Григорія (Даємо по книзі: Константин Багрянородный, Об управлении империей, Москва, «Наука», 1989г., стор.49). Кого саме, Костянтин Багрянородний не уточнює.
Вперше назва Хортичий острів згадана у зв`язку з походом руських князів проти половців у 1103 році: «І пішли на конях і в лодіях, і спустилися нижче порогів, і стали в Протолчах і на острові Хортичім…» Цитую по книзі «Повість врем`яних літ: Літопис (За Іпатським списком), Переклад з давньоруської, післяслово, коментарі В.В.Яременка, Київ, «Радянський письменник»,1990р., стор.429.
І тут ми підходимо до самого головного, до відкриття пані Людмили!
Horse – на англійській мові це значить – кінь. Від готів із берегів Дніпра воно потрапило у англійську мову, а в нас збереглося у назві славетного острова. А чому саме англійське, вірніше готське, слово перетворилося у Хортицю? Тому що саме на Хортиці і навколо неї наші пращури вперше у світі приручили дикого коня.
Це підтверджує археологічна культура мідної доби, яка отримала назву Середньостогівська культура, яка була поширена у Придніпров`ї та Приазов`ї і названа по скелям Середній Стіг, які знаходяться між островом Хортиця і сучасним Дніпрогесом.
Саме на них було знайдено поховання молодих жінки та чоловіка і поруч них лежали псалії, давні деталі вудил. Були кістяні, бронзові, пізніше залізні.
Середньостогівська культура існувала від другої половини 4 тисячоліття до н.е. і до першої чверті 3 тисячоліття до н.е. Саме тут, навколо Хортиці, приручили коня для верхової їзди. Тому і Хортиця!
В кінці своєї статті пані Людмила пише: «У нашому дослідженні давнього твору використано дві групи індоєвропейських мов. А, можливо, варто було б порівняти ще і з лексемами індоарійської та санскритської груп, чи з шведської та норвезької мовами?»
Я б до цього ще додав би мови казахську та іврит, бо вони увібрали в себе половецьку мову, яка теж з берегів Дніпра та Азову.

03.06.2015 р.
Избранное: лингвистическая статья
Свидетельство о публикации № 9273 Автор имеет исключительное право на произведение. Перепечатка без согласия автора запрещена и преследуется...


Проголосуйте. "Страницы прошлого читая...". Походження деяких англійських слів від готських, спорідненість із слов’янськими. Віталій Шевченко.
Краткое описание и ключевые слова для: "Страницы прошлого читая..."

(голосов:1) рейтинг: 100 из 100
    Произведения по теме:
  • Пауза, медуза ... и иже с ними
  • Leo Настоящая статья посвящена сопоставлению функциональных ролей как корня слова, так и древнего ядра в соответствующем слове.
  • Об одном «междометии»
  • Древние приветствия и форма времени. Частица "гой-еси". Судить о времени можно было лишь из общего контекста фразы, могло отсутствовать отображение времени в предложении. Leo.
  • О морфемном разборе слова
  • О морфемном разборе слова. Коль скоро слова перекликаются по смыслу, попробуем отыскать их общий фрагмент. Leo.
  • Дивослова дитинства
  • Розмова про дитячу мову, в якій, можливо, і є ті кванти пра-мови, які так старанно шукають дослідники. Юрій Безух.
  • О связи современных европейских языков с общим «предком»
  • Гипотеза В. Н. Литовки о происхождении современных европейских языков от древнего праязыка самых первых человеческих сообществ. Почему эсперанто не стал всемирным языком. Проблемы

  • Безух Юрий Валентинович Автор offline 18-06-2015
Віталій Іванович, дякую за розвідку. У тій книзі, фрагменти з якої я публікував, я стараюсь подавати деякі слова які лишилися у нашій мові від трипільців (!), скіфів і т.д. Взагалі на сьогоднішній день вважається що єдина праєвропейська мова, яка й сформувалася на наших теренах, розділилася спочатку на індоєвропейську (арійську) та іранську, Потім, досить довго, існувала спільна германо-словяно- балтська прамова, з якої виділилася германська, а вже потім відпочкувалася і балтська. Треба не забувати, що індоєвропейська та тюркська мови розвивалися в постійній єдності, тому правильніше говрити не про запозичення, а просто спільні слова, наприклад: майдан та неня в українців та татар. Гіпотеза ваша цікава. Додам, що кінь, як і хрест є символами сонця. Хорс, Христос і (можливо) кінь грецькою пишуться одинаково. але це вже справа спеціалістів-філологів.
  • Виталий Шевченко Автор offline 21-06-2015
Юрій Валентинович, дякую за відгук! Я так зрозумів, що з цими мовами розібратися дуже важко. Це так як із неадертальцами. Раніше стверджували, що людина сучасна веде свій родовід від неадертальців, а тепер стверджують, що неадертальці жили окремо і померли окремо, тобто, наше походження розтворилося в імлі віків.Або як та черепаха, що сиділа на трьох китах, які плавають у безбрежному океані. Було ж це колись, вивчали серйозно науковці! Була єдина мова. А звідки вона взялася? Чукча або його предок на крайній Півночі і абориген десь у південній Америці, - і у них одна мова? Наука сучасна це стверджує цілком серйозно! А нам що робити? Вірити! Чи ні?
  • Лео Автор offline 13-09-2015
Цитата: shevchenko
Вірити! Чи ні?

Ризикну додати з електронного словника:
the same 1) один и тот же. Вимовляється приблизно "зэ сэйм", але якщо прочитати у латинскій транскрипції, то вийде буквально укр. "те саме" (тэ самэ).
Дякую.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
"Страницы прошлого читая..."