Пишу тебе я из Карпат

      
 
Віктор Женченко

* * *

Пишу листа тобі з Карпат...
Яка в ці дні весна в Карпатах?
Я, мабуть, тиждень як не спав...
Тут гріх – пори такої! – спати.

Пишу листа... У котрий раз
журба журбу в мені гойдає?
А за вікном – травневий джаз!
Такий там-там посеред маю!

Спустилися гуцули з гір!
Це – бачити і чути треба...
Їх трепетно-тендітний гімн
сягає голубого неба!

З усіх усюд бринять пісні
під скрипки, під сопілки, дримби...
Там – тисячі гарячих ніг!
Там кожна дівчина – як вибух!

А я тобі пишу листа...
Душа від спраги ледве дише.
Мої розпечені вуста
вже ладні цілувати вишню...

Перевод с украинского
Анатолия Яни

Виктор Женченко

* * *

Тебе в конвертах из Карпат
Я шлю весну, что входит в горы!
Неделю уж не в силах спать...
Тут грех – проспать такую пору!

Пишу письмо... В который раз
Печаль качает в сердце трели!
А за окном – апрельский джаз!
Такой там-там в конце апреля!

Мотив гуцульский, будто гид,
Ведёт меня, как скрипку ноты...
И сердца трепетного гимн
Летит в лазурные высоты!

Трембиты, флейты льют вино.
Та музыка сладка, как манго!
Там – тысячи горячих ног!
Там девушки – вулканов магма!

А я пишу тебе письмо...
Душа от жажды еле дышит.
И рот воспламенённый мой
Расцеловать желает вишню...

1973


Гуцульский танец

Рекомендуйте стихотворение друзьям
http://stihi.pro/9892-pishu-tebe-ya-iz-karpat.html
Свидетельство о публикации № 9892
Избранное: перевод поэзии
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Пишу тебе я из Карпат : Стихи про Карпаты и гуцульский танец. Перевод из Виктора Женченко. Мотив гуцульский из Карпат. Та музыка сладка. Там – тысячи горячих ног! Там девушки – вулканов магмы! Проголосуйте за стихотворение: Пишу тебе я из Карпат
(голосов:3) рейтинг: 100 из 100
  • Людмила Елисеева 5-11-2015
Там действительно такая красота! Мастеровой люд, множество талантов:

Трембиты, флейты льют вино.
Та музыка сладка, как манго!
  • Светлана Скорик 5-11-2015
Красиво звучит, очень умелые рифмы, яркие сравнения.
А если последнюю строку сделать так: "Готов расцеловать и вишню"? У автора вложен смысл - "даже вишню".
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:

Код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код:

   
     
Пишу тебе я из Карпат