• Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Осенний цикл 4-11-2017
Мне кажется, что лучше в последнем стихе первого стихотворения убрать два "с" - перед "сыростью" и "дождем".
Естественно как дыхание.
Даже само название цикла - уже говорит об уровне поэзии. Хочется пожелать Вам здоровья и гармонии. Берегите себя.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Брошенный 1-11-2017
Очень сильно!
Замечательное стихотворение!
Свиристель - это птичка.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Объявление! 29-10-2017
А я так жалел, что Вы ушли с сайта, вспоминал стихи. Надеюсь, что теперь уже останетесь? Зато теперь на сайте стихи двух! прекрасных поэтов. Всего Вам доброго. Берегите себя.
Очень хорошая подборка. В каждом стихотворении сеть, как говорит Светлана Ивановна, находки. Например: "Призывно спеют яблоки", " По беспризорным спинам",
"закутавшись серою далью", "Скользнёт в озёрцах между туч, Как в заводях речная рыбка"... Но резануло слух: "сердца не трясите!" и "вИхры". Еще показалось, что цикл слишком большой для единоразового прочтения, хотя понятна идея объединения стихотворений. Всего доброго. Спасибо.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Пиросмани 25-10-2017
Маргарита, показалось, что в прекрасном стихотворении лучше подправить "бездомный" на "бездомным" (?).
Спасибо, Маргарита и Светлана Ивановна. Очень вам благодарен за замечания. Я над ними подумаю. Раньше не мог ответить - был до предела занят.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Відчай 22-10-2017
Мені теж дуже сподобалося, але "дєтка" зачепила слух.
Признателен за отклик и замечание, Светлана Ивановна. Проверил: "грУди" есть, но как устаревшее, что, как мне кажется, тут уместно. А как Вам?
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Зінька 22-10-2017
Проймає до сліз. Дякую.
Благодарю за отзыв, Александр.
Признателен за отклик, Радислав. Всего доброго.
"Душа полна живой душою" - замечательно.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Тени 17-10-2017
Прекрасная подборка.
Благодарен за отклики, Радислав и Светлана Ивановна. Только сегодня их заметил.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Отелло 15-10-2017
Очень хороши "отечественные жесты".
Спасибо всем за комментарии. Попробую на них ответить. "Грани бытия", конечно, лучше "границы бытия", но мне не удалось их ("грани") реализовать, хоть изначально старался , "оторопь", на мой взгляд, хуже "границ". "Ульи дней", действительно, по-русски не очень (что я тоже чувствовал), но в моем представлении "соты" не могут гудеть (улей - объем, который гудит). "Давно уже" вносит оттенок, которого нет в оригинале, но это же делает и "дорога". Больше всего мне самому не нравятся "границы". Перевод, конечно, спорный. Отдельное спасибо Феликсу Николаевичу - за анализ перевода (у меня появился конструктивный читатель переводов). Было бы замечательно, если бы мы не только щелкали по звездочкам, но отмечали достоинства и недостатки произведений, то есть учили друг друга (естественно, что рецензент тоже может ошибаться, но несколько отзывов позволяют, как правило, прийти к общему знаменателю). Так, например, почти всегда поступает Светлана Ивановна (если у нее есть силы и здоровье) и Александр Владимирович Таратайко. Меня сайт именно этим и привлекает. Всегда рад общению.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Повернення 14-10-2017
Не можу підібрати слів - так вразило. Подякував.
Благодарю, Валерий Николаевич.
Мамино - точно громче. Славно.
Славные стихи.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Не упрекай 9-10-2017
Прекрасное стихотворение.
Замечательная формулировка, Светлана Ивановна. Если это и так, то я делаю это неосознанно. Спасибо за комментарий. Всегда им рад.
Спасибо за пояснение, Феликс. Первый вариант лучше, как по мне. Всего доброго.
Спасибо, Александр.
"Иная" - не такая как перед ней? "Частокол", как мне кажется, несколько сбивает высокий строй стихотворения.
Благодарю, Валерий Николаевич.
Так, конечно, лучше.
Присоединяюсь. Особенно здорово вот это: "Мы стали: глубина под глубиной".
Замечательно!
Стихотворение хорошее, но надо бы поправить "в Её" - ритмическое ударение не совпадает с общепринятым.
Действительно, прекрасно. Ловлю себя на том, что словесная гармония стихотворения уже как бы и не требует смысла, завораживает сама по себе. Удивительное стихотворение. Всего доброго.
Спасибо, Маргарита. Я специально не смотрю переводы - начинаю привязываться и невольно что-то заимствовать, а хочется самому. Я перевел с десяток его стихотворений - вышлю файл, может сгодиться. Рад общению.Всего доброго.
Спасибо, Феликс. Обязательно войду. Можно придирчиво и для всех - польза тоже будет для всех.
Очень даже не обижаюсь, Феликс. Благодарен Вам за развернутый анализ. Почти со всем согласен. Кроме двух моментов. "и боль её, тем более, искать" мне кажется несколько коряво из-за переноса "тем более" (такой вариант у меня был). "Коль в цвете сил минуешь казнь расплаты и осознал неукротимость дней.." - здесь меня смущает "минуешь", но Вы сами сказали - навскидку.
Хотелось бы, чтобы Вы тоже сдирали с меня шкуру, поскольку я собираюсь переводить ещё (понимаю, что это требует времени и поэтому не очень рассчитываю).
И главное, чему Вы меня уже научили,- не публиковать то, в чем я чувствую некую ущербность. А ведь я её чувствовал в "давно спокойным мне хотелось стать". Что касается двойной боли, то я тоже подумал об этом, но решил оставить двойную боль - как у автора. Ещё раз - спасибо.
И хорошо сделали, что убрали. Стихотворение теперь более емкое, сконцентрированное, действенное. Многоточие, действительно, лучше.
Маргарита, спасибо за отклик. Автор ни к чему не призывает. Он просто передает свое состояние. Отсылаю к еще одному моему переводу из Плужника: "Тепер мене хвилює мало...". Возможно, стихотворение о том, что нужно просто жить, наслаждаясь каждым ещё оставшимся мгновением. Или ещё и о том, что нужно писать стихи только тогда, когда они настолько выстраданы, что пишутся сами собой. Евгений Плужник - очень интересный поэт. Лаконичный, мудрый. Мне его интересно переводить. Расстрелян в 30-ых.
Вообще, я открыл для себя целую плеяду самобытных украинских поэтов, расстрелянных в эти годы. Всего доброго.
Заряжает.
Два последних стиха 1, 2, 4 катренов афористичны, образны, великолепны.
Признателен за отклики, Валерий Николаевич, Александр. Всего доброго.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Вечер 28-09-2017
Замечательная концовка!
Согласен в предыдущими комментариями.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Мовчи 26-09-2017
Приєднуюсь до оцінки.
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Одиночество 26-09-2017
Спасибо, Александр.
Совсем другое дело, Татьяна Емельяновна
  • Пугачев Евгений Валентинович Автор offline к произведению Мокрий блюз 25-09-2017
Нам усім час щось вимкнути "І слухати земні глибинні ритми,І згадувати вірші і молитви". Гарний вірш.
Мне тоже понравилось стихотворение, но при чтении зацепился за "ноздрю" в единственном числе.
Правда життя... Дуже гарний вірш. Дякую.
Комментарии