Украинское название общемирового праздника Дня Победы над нацизмом и фашизмом – День Памяти и Примирения. Почему не День Победы? С кем примирение?
Украинское название общемирового праздника Дня Победы над нацизмом и фашизмом – День Памяти и Примирения (День Пам’яті та Примирення). Почему так, не как у всех? Памяти – понятно, а примирения – ні. З ким примирення?
С немцами, с русскими, с поляками, с татарами, с евреями, с американцами, со всеми народами Земли? украинского и русского языков? украинцев Западной Украины с украинцами Восточной? Так с кем и как?
Или это примирение касается только врагов России, и перенос на одну Россию всей гипертрофированной зомбовой ксенофобии и есть сверхзадача примирения? Благо, что Россия большая! Есть что ненавидеть вплоть до её великих культур и речи.
Похоже, именно эта заскорузлая ненависть и требует примирения между не просто соседями, а по сути двумя великими братскими народами, свободными, независимыми, незалежними от ненависти, нацизма, имперскости и прочей мерзости, портящим жизнь соседям. И только в этом примирении путь к миру и концу сегодняшней братоубийственной войны.
Я не удивлюсь, если завтра эта война станет настолько огидно гибридной, что в братские могилы, которые только после этого станут едиными, будут без разбору, привычно и деловито сбрасывать неопознанные, безымянные тела украинцев, русских и полурусско-полуукраинских дончан и крымчан.
Под жернова этой ненависти вновь попадут все малые народы обоих государств – по факту и по сути федераций. Самый наглядный и печальный пример – многострадальные крымские татары. Слава Україні и России! Герои не умирают! Герої не вмирають!
«Страшно жить на свете, Господа», – это сказал ещё Гоголь.
Прикладываю, как приклАд і як приклад, стихотворение «Праздник Полтавской Битвы», написанной специально на, как я его называю, укррусском языке, т.е. примерно так, как разговаривает сегодня большая часть Украины.
Это не общепринятый и осуждаемый суржик, а переходный, нужный сегодня единой и разной Украине язык примирения. Ведь что на уме, то и на языке.
Дорогі друзі, не превращайте язык в гаубийцу мира і братерства.