Вербное воскресенье

      
 

Небо макает подол по затонам,  
Тянется горне, из вод, очерет.
Топи в туманах; и в птичьих трезвонах
Негой луга поливает рассвет.

Вьют берега потемнелые косы,
С привязи в заводях рвутся челны;
Роем бурлящим, как дикие осы,  
В чёрных корягах шалят буруны.

Белым венцом верба реку венчает,   
Солнечный круг утонул у моста. 
Гласом зелёным весна прославляет:
В каждом побеге – Живаго Христа!

 

                                          13.04.2012

1 Проголосовало
Избранное: духовная поэзия, пейзажная лирика
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...
В можете поделиться ссылкой на материалы на сайтах и в социальных сетях!
  • © Андрей Катрич :
  • Духовная поэзия
  • У стихотворения 3 527 читателей.
  • Комментариев: 5
  • 2012-04-14

Подборка стихотворений по теме Вербное воскресенье - Духовная поэзия. Краткое описания стихотворения Вербное воскресенье из рубрики Духовная поэзия :

Стихи о Вербном Воскресении. Гласом зелёным весна прославляет: В каждом побеге – Живаго Христа! Андрей Катрич.

Проголосуйте за стихотворение: Вербное воскресенье

Стихотворения из раздела Духовная поэзия:
  • Вербное воскресенье
  • Стихи о Вербном воскресенье. Состоялся давно вход Господень в Иерусалим. За неделю до Пасхи отметить смогла воскресенье. Завербуй меня, верба, в святой этот праздник уверовать нужно.
  • «Как небо затянуло над Москвой...»
  • Стихи о нашей жизни, которая как облачное небо. Стихи о боли душевной за современников, о молитве за них. И я прошу прощения у Спаса, И я молю о милости Христа. Татьяна Гордиенко.
  • Хорошо, что небо сине
  • О весне, о вербном воскресенье. Хорошо, что небо сине, И весною день польщён, Хорошо, что холод зимний В покаянье обращён,
Духовная поэзия

  • Татьяна Гордиенко Автор offline 14-04-2012
Последние две строки особенно хороши.
  • Лео Автор offline 15-04-2012
Поясните, пожалуйста, кто есть "Живаго"? Нет ли здесь ошибки? Ассоциируется с "Доктор Живаго" Пастернака?
  • Ника Вербинская Автор offline 15-04-2012
Классно! Понравилось своей неординарностью при таком классическом сюжете.
  • Леонид Овчинников Автор offline 15-04-2012
"Живаго" - в данном случае, видимо, имелось в виду от библейского "Бога живаго" или "Бога Живого". Но, в отношении к Христу - только "Сын Бога Живаго" . На мой взгляд, "Живаго Христа" некорректно. Хотя, я могу и ошибаться.
С уважением, Леонид.
  • Лео Автор offline 15-04-2012
Благодарю за исчерпывающее разъяснение. Буду знать.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: