Рецензия на 10-ю главу «Евгения Онегина», написанную поэтом Марком Шехтманом как продолжение и развитие произведения Пушкина.
10-я глава «Евгения Онегина», написанная еще в юности поэтом Марком Шехтманом и впоследствии дополненная и переработанная им, представляется мне уникальной хотя бы по двум причинам. Никто не посмеет отрицать гениальности пушкинского романа в стихах, но всех нас, перевернувших его последнюю страницу, охватывает грусть из-за рокового несовпадения судеб Евгения Онегина и Татьяны Лариной, которых мы в процессе чтения романа успели хорошо узнать и полюбить. Марк Шехтман рискнул предложить свой финал, и эта причина заставляет меня уважать смелость Шехтмана-девятиклассника!
Вторая причина касается уже весьма «взрослого» поэта М. Шехтмана. Он сам указывает, что не раз переписывал свою главу, – и добился того, что теперь для её обозначения уже не подходит выражение «стилизация под Пушкина»! Каким-то образом мы имеем дело не со стилизацией, а с почти абсолютным ВЖИВАНИЕМ автора в пушкинский стиль, с обретением нашим современником неповторимой интонации и виртуозности пушкинской речи. Ловлю себя на невозможной мысли, что сам Пушкин свыше продиктовал Шехтману эту главу!
Но даже если Вы прочтете 10-ю главу как очень удачный римейк-продолжение с россыпью интересных мыслей – при строго расчитанных допусках стилистической архаики, – то цель автора тоже будет достигнута. Таково мое мнение как поэта, филолога и литературного критика.
Прочтите и убедитесь сами!
Маргарита Мыслякова,
поэт, член Конгресса литераторов Украины,
кандидат филологических наук.
Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!