«Тихий Дон» – плащаница русского языка

«Тихий Дон» 2011 – плащаница русского языка. История создания, споры вокруг авторства, подлинный автор  и международное значение романа-эпопеи. 


«Тихий Дон» 2011. Подлинный автор и международное значение романа.

 

Восстановлен по старым рукописям и скоро будет издан и начнёт поступать в библиотеки первоначальный вариант «Тихого Дона» Михаила Шолохова в его авторской, подлинной задумке.

– Об истории непростых взаимоотношений гениального писателя с властью,

– о почти детективной истории создания и публикации знаменитого романа,

– о вкладе Шолохова в сохранении истинной истории гражданской войны на Дону,

– о сохранении удивительного языкового богатства казачьего говора как одной из тех рек, которыми питается полноводное море могучего русского языка,

– о драматической истории отстаивания исторической справедливости и окончательного признания за Михаилом Шолоховым авторства «Тихого Дона», –

обо всём этом и о многом другом читатель может узнать из публикующейся ниже беседы шолоховеда, члена-корреспондента Российской Академии наук Феликса Феодосьевича Кузнецова с писателем Александром Фёдоровичем Стручковым, который с помощью старшей дочери Шолохова, Светланы Александровны, при поддержке Общественного совета Всемирной библиотеки поэзии и прозы «Библиотека В. С. Черномырдина», занимался исследованием и подготовкой к печати рукописи «Тихого Дона», а вместе с тем исследовал жизнь великого автора романа и значение последнего как подлинной плащаницы русского языка.

Кроме самого восстановленного текста романа, с включением тех мест рукописи, которые никогда не публиковались при Советской власти, в этом академическом издании увидят свет приложения, которые помогут читателям оценить огромный труд Михаила Шолохова, его личность и творчество, разобраться в запутанных перипетиях по установлению авторства Шолохова и, наконец, понять, что мы теперь получаем в пользование и какого места в литературе достойно это величайшее в мировой литературе произведение. Эти приложения, результат работы А.Ф.Стручкова и С.М.Шолоховой, – «Хронологическая канва» (биография М.А.Шолохова с подробным изложением этапов создания романа) и «Алфавитный указатель персонажей романа», которых 982, из них реальных исторических лиц 363, и с этими живыми участниками истории гражданской войны на Дону Шолохова был знаком, общался, записывал воспоминания, пытался им помочь, прослеживал их судьбу – уже одно это не может не говорить о том, кем был создан роман.

В издании также публикуются статьи А. В. Черномырдина «Тихий Дон XXI века», В. Н. Ганичева «Неопровержим и возвышен» и данная беседа Ф. Ф. Кузнецова с А.Ф.Стручковым – «Плащаница русского языка – роман М.А.Шолохова «Тихий Дон».











































































 


См. также статьи «Тихий Дон» Михаила Шолохова: впервые без цензуры и Тихий Дон: Русский эпос ХХ века

Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!
Избранное: Тихий Дон 2011, вопросы литературы, Михаил Шолохов
Свидетельство о публикации № 944 Автор имеет исключительное право на произведение. Перепечатка без согласия автора запрещена и преследуется...


Стихи.Про

«Тихий Дон» 2011 – плащаница русского языка. История создания, споры вокруг авторства, подлинный автор  и международное значение романа-эпопеи. 


Краткое описание и ключевые слова для: «Тихий Дон» – плащаница русского языка

Проголосуйте за: «Тихий Дон» – плащаница русского языка


    Произведения по теме:
  • Тихий Дон: отличия новой редакции и сроки поступления в продажу
  • Новейшее издание «Тихого Дона»: когда поступит в продажу? Чем отличается последнее издание гениального романа Михаила Шолохова от всех его предыдущих публикаций? Видео презентации и выступлений.
  • «Тихий Дон»: Русский эпос XX века
  • Беседа про роман-эпопею «Тихий Дон»: поэт Геннадий КРАСНИКОВ и писатель Александр СТРУЧКОВ, директор книжной серии «Вся Россия» и издательства «Московский писатель», где вышел роман-эпопея в четырёх
  • Русская литература и её классики
  • Русские поэты и писатели XIX века. Русская литература и её классики. Речь здесь пойдёт о классиках отечественной культуры...

  • Виталий Шевченко Автор offline 17-06-2015
Якщо залишити в стороні таких літературознавців, як Путін та Чорномирдін, то що можна сказати з прочитаного? Дуже багато помилок як для таких знавців творчості Шолохова, які є в цій книзі. Самий великий перл – це, безумовно: "Лично зарубил 18 человек пленных матрАсов" (с.976). І потім іще одне: писати про "Подвиг Русского солдата" у другій світовій війні (с.968) – це неповага до всіх, хто воював у цій війні і поклав життя своє в ній. Пора вже авторам видання зрозуміти, що на дворі ХХІ століття!
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: