Татьяна Ефименко: смерть в начале пути |shevchenko |Литературоведение

Татьяна Ефименко: смерть поэтессы в начале творческого пути. В результате трагической случайности погиб молодой харьковский талант. Он мог развиться в новую Ахматову или Есенина, с которым Татьяна была знакома.

  • 2
  • Читателей: 2 330 комментарии:
Овал |vyrru |Стихи о свиданиях
Стихи о редких кратких свиданиях, любви и свободе. Помнишь, я звонил и на кулички звал? Ты приезжала... Расставанье на рассвете. Как нелегка свобода с тоскою до краёв.
  • 0
  • Читателей: 1 646 комментарии:
Багряносльоза осінь |HlopkovaVN |Стихи о природе
Вірш про осінь, яка відзначається тугою і сумом за красою весни, літа і невідворотністю зими. Валентина Хлопкова.
  • 6
  • Читателей: 1 761 комментарии:
"Пусть на одной ладони звуки..." |Радислав Гуслин |Стихи об искусстве
Стихи о творческом дерзании и дерзновении. Отклик на Павла Талаболина. И еретическая дерзость вне скуки дерзко замышлялась. Творческих дерзаний ересь. Дорога в радость, смехом плачущие боги.
  • 7
  • Читателей: 1 612 комментарии:
Бюро забытых вещей |Светлана Скорик |Современная поэзия
Потерянный стихи, стих забытый. Грустит забытая нами мама, забытая чья-то жена. Плачет «забытая» детка, подкинутая тайком. Друзья забыты легко, и мы забытые одиночки, потерянные в толпе. В бюро забытых вещей порядок: на полке – забытый портфель, и Родину бывшую сбыли. Вот с потерянной собакой клетка. Каждый забытый – не в счёт...
  • 7
  • Читателей: 2 881 комментарии:

Олег Ольжич "Молитва: Не світлий спокій дорогих глибин". Перевод с украинского Евгения Пугачева. Стих молитва родина. Пошли – молюсь – мне дар всего один: за Родину принять, не дрогнув, муки в грозный час безжалостной расплаты.

  • 4
  • Читателей: 2 045 комментарии:
Я люблю этот мир |Анатолий Юхименко |Философско-религиозная лирика

Стихи я люблю этот мир. Я люблю этот мир так, как любит ордынец кочевье, потому что любить – это справное ладное дело.

  • 2
  • Читателей: 1 712 комментарии:
Сад. Из Федерико Гарсиа Лорки |Анатолий ЯНИ |Поэтические переводы
Стихи сад из Федерико Гарсиа Лорки. Новый поэтический перевод Анатолия Яни. Хоть у сада нет пока цветов, к новой жизни он уже готов.
  • 2
  • Читателей: 1 440 комментарии:
Зима |Ирина Иванченко |Исторические стихи

Стихи палач. Мой муж – палач, примерный горожанин, а я – жена простого палача. Палач спешит на службу спозаранку, застёгивая куртку на ходу. Палач – он тот же лекарь: от подагры избавит быстро выстрелом в висок.

  • 8
  • Читателей: 1 721 комментарии:
Об укреплённых городах |leo |Лингвистика

Об укреплённых городах, Повести Временных лет, основателях Киева и некоторых древних морфемах и корнях. Leo.

  • 0
  • Читателей: 1 761 комментарии:
Меткое сравнение, или Верблюжья тайна |Анатолий ЯНИ |Иронические стихи
Пародия на стихи украинского поэта о туче и верблюде. Влаги мир ожидал отовсюду: где же этот желанный верблюд?
  • 1
  • Читателей: 1 446 комментарии:
Сквозь пелену времени |shevchenko |Статьи по истории

Выдающийся историк и первая женщина-профессор Александра Ефименко и её гибель в 1918 г. Виталий Шевченко.

  • 0
  • Читателей: 1 751 комментарии:
Булгаков и Сталин. Михаил Булгаков сполна заплатил за свою вполне, казалось бы, извинительную слабость. Кошки-мышки с вождём. Юрий Безух.
  • 2
  • Читателей: 1 627 комментарии:
Грабь награбленное |Евгений Гринберг |Юмор
Забавные юморные миниатюры о доходах депутатов, патриотизме и мэрах. Наконец-то внедрили электронное декларирование, и народ ринулся декларировать свои доходы.
  • 3
  • Читателей: 1 667 комментарии:
Шесток |Ольга Суслова |Современная поэзия
Стихи о сверчке и шестке, о сравнении себя со сверчком, сидящем на своем шестке. О месте жительства и таланте. Здесь шесток, родные и друзья. О, мой шесток! В тебе такая сила. Здесь я пою – не смейтесь – как умею.
  • 8
  • Читателей: 1 879 комментарии: