Leo
В заметке речь идёт о возможных древних общих смысловых истоках у близких по звучанию слов «кощунство» и «кощей».
Leo
"Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух... там Русью пахнет!"
А.С. Пушкин. "Руслан и Людмила"
[
(Uk-Ru)
коштовність
-ості
1) (ценный предмет) ценность; драгоценность
2) (качество) ценность
(Ru-Ru)
кащей
= кощей
...
Кощей Бессмертный
Кощея Бессмертного, м.
В восточнославянской мифологии: злой чародей, смерть которого спрятана в нескольких вложенных друг в друга волшебных животных и предметах.
Сказка "Кощей Бессмертный".
Этимология: Слово кощей встречается в восточнославянских языках. Предположительно, образовано от кость. В памятниках древнеславянской письменности слово кощь, кошть встречается в знач. ‘сухой’, ‘тощий’ , ‘худой телом’.
/Ещё более предположительно – кошт = драгоценность, см. эпиграф и коштовність, а ‘тощий’ (таковых великое множество) – не такой уж особый признак единственного в своём роде старика Кощея – не Тощея же?!/*
книгочей
-я ; м.
Любитель чтения; книжник.
кощунство
-а, с.
Оскорбительное отношение к тому, что глубоко чтится, что свято и дорого кому-л.
...
Синонимы:
святотатство (книжн.)
Родственные слова:
кощунственный , кощунствовать
Этимология:
Заимствовано из старославянского языка , в котором образовано
с помощью суффикса от кощунъ ‘осквернитель религии’.
/Есть подозрение, что кошт_шун_ство («кощунство») тянется с языческих времён и могло (на современный лад) ранее означать почти буквально «мимо_кассы» (в обход податей и пошлин) – см. чуть ниже, т.е. некое умыкание ценностей/*
(En-Ru)
shunt
...
2) маневрировать, переводить или переходить на запасный путь
...
/иными словами – шунт = мимо (основного пути)/*
(leo «О мироощущении древних»)
"...древний квант «ше» (отделять): шелуха (счищенная
кожица), шея (место отделения головы при казни,
например), решето («отделять крупное от мелкого»), ..."**
]
Вначале пойдут довольно рискованные предварительные рассуждения, смысл которых обнаружится по их завершении.
Смещение смысловых акцентов и даже радикальное изменение толкования по отношению к первородному значению – не столь уж редкое явление. Наряду с возможным первородным значением ШЕЯ (см. **) в дальнейшем могла использоваться способность шеи СКЛОНЯТЬ голову – ШЕЙ (СКЛОНЯТЬ голову над книгой, шитьём и пр.).
[Не следовало бы путать ШЕЙ с т.н. повелительным наклонением глагола «шить», поскольку могло быть ранее – ши _эй. А в украинском языке возможная аналогичная 'звуковая' ситуация с повелительным наклонением близка, но несколько иная: 'шыты' – 'шы_эй' – 'шый'.]
Важно заметить, что с древних пор люди СКЛОНЯЛИСЬ над своим скарбом, как бы оберегая его от растаскивания, а то и вовсе накрывали «своё добро» всем телом. Склонённая поза могла наглядно демонстрировать собственно владельца чего-либо. «Вопросительное» местоимение то_ШЕЙ (тШЕЙ – чей?) в древности требовало выяснения – буквально: кто СКЛОНЁН над своим скарбом?
Т.о. книготШЕЙ (книгочей) – СКЛОНЁННЫЙ над книгой; казнатШЕЙ (казначей) – СКЛОНЁННЫЙ над казной; кошт_ШЕЙ = коштШЕЙ (кощей) – СКЛОНЁННЫЙ над коштами (материальными ценностями, драгоценностями,
см. эпиграф – чахлое растение, как правило, сникает, СКЛОНЯЕТСЯ к земле).
Почти очевидно, что заметное фонетическое сходство кощей и кощунство не есть простая случайность, а может свидетельствовать об эдаком древнем смысловом пересечении.
*Комментарии в / / и форматирование (___, ___, ___, курсив и пр.) всего текста (также частично в цитируемых выдержках и словарных статьях) – авторские.
P.S.
Вышеизложенные рассуждения целиком и полностью основаны на комплексе принципов и методике ретроспективного анализа, изложенных в книге «Праязык (Гипотеза В.Н. Литовки)»