Leo
Обиняк
[
(Ru-Ru)
обиняк
-а ; м; устар.
Намёк, недоговорённость, иносказание.
(Викисловарь)
"
обиняк
...
Этимология
Происходит от обинова́ться, обину́ться «колебаться; говорить иносказательно», из др.-русск. обинутися «уклониться; бояться, опасаться»; ср.: сербск.-церк.-слав. обинѫтисѧ — то же, букв. «обвиваться вокруг чего-либо». Предположительно, из об- и *vinǫti (вить).
...
"
]
Для начала несколько слов о сленге и его нынешнем
(видимо, и в прошлом тоже) месте в разговорной речи.
Сленг вовсю применяют в сериалах: ништяк (неплохо), головняк (забота, головная боль), разводняк, важняк (следователь по особо важным делам, следак). Упомянутые слова либо не успели пока прижиться, или никогда не войдут в словари – жизнь покажет. Из тех, что вошли в словари, мы знаем, к примеру, такие: пустяк; костяк; босяк; холостяк; здоровяк; тюфяк; голяк; туляк; пермяк; синяк; сквозняк ...
Слово ИНЯК в словарях не значится, а вот русская фамилия Иняков существует. Мы знаем, что люди получали прозвища из просторечивых понятий, в т.ч. и «как попало». Не исключено, что имело хождение разг. слово ИНЯК (от слова ИНОЙ), которым называли тех или других особ, непохожих на большинство рядовых людей.
Теперь пару слов о предлоге об, который во многих случаях перешёл в разряд приставки: обнюхать, облизать, обмерить, обчистить, обстрогать, обшить, обтянуть, облить, обдуть, обвить, обдумать. - Об придаёт дополнительный нюанс некой всесторонности (со всех сторон), полноты действия или свойства (признака). ––>
Об_ИНЯК = полностью_ИНОЙ –
это частично соответствует современной трактовке, см. в [ (Ru-Ru) ].
Почему-то этимологи не замечают прямого – как фонетического,
так и смыслового вкрапления возможного прародителя ––> ИНОЙ
в слове ОБИНЯК.
Т.о., скорее всего, обинова́ться, обину́ться и обиняк, см.
(Викисловарь, обиняк ... Этимология), происходят
отнюдь не друг от друга, а лишь по отдельности
самостоятельно связаны с общим родителем ––> ИНОЙ.
*Форматирование (___, ___, курсив и пр.) всего текста (также частично в цитируемых выдержках и словарных статьях) – авторское.
P.S.
Вышеизложенные рассуждения целиком и полностью основаны на комплексе принципов и методике ретроспективного анализа, изложенных в книге «Праязык (Гипотеза В.Н. Литовки)»