Бабочка. Из Федерико Гарсиа Лорки

      
 
Федерико Гарсиа Лорка
Бабочка

О воздушная бабочка!
Крылья – зелень и яхонт.
Ты порхаешь по воздуху,
как весенняя яхта.

Покружись вместе с нами
в этот миг задушевный,
о воздушная бабочка,
о светильник волшебный!

О воздушная бабочка!
Крылья – золото, зелень.
С нами радужной лампочкой
покружись в карусели!

То к цветку припадаешь,
то возносишься ввысь.
Оставайся же с нами!
В никуда не умчись!


Перевод Анатолий Яни

Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!

Свидетельство о публикации № 10467
Рекомендуйте стихотворение друзьям
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Бабочка. Из Федерико Гарсиа Лорки : Перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки о бабочке. Анатолий Яни (Одесса). Проголосуйте за стихотворение: Бабочка. Из Федерико Гарсиа Лорки

Перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки о бабочке. Анатолий Яни (Одесса).

  • Натали Автор offline 6-02-2016
Анатолий, спасибо за ещё одну поэтическую бабочку Лорки!
+5 бабочке Вашего перевода!
  • Валерий Кузнецов Автор offline 6-02-2016
Хороший перевод. Пять звёзд!
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:


   
     
Бабочка. Из Федерико Гарсиа Лорки