Leo
И вновь о межэтнической миграции древних праязычных ядер.
Leo
"Другая важная сторона вопроса – неточный алфавит, не отражающий в полной мере фонетику, когда применяются односимвольные буквы для обозначения звуков, произносимых как сложные фонемы: е = й+э = йэ; ё = й+о = йо; ц = т+с = тс; ч = т+ш = тш; щ = ш+ч = ш+т+ш = штш; ю = й+у = йу; я = й+а = йа. Кроме того, сложные гласные внутри слова также не в полной мере отражают правильное произнесение смягчённых согласных: смягчённых = смьагчьонных = смьагтшьонных; Люба = Льуба и т.д. Каждый может в этом убедиться, например, продлевая (протяжно) звук «ю» в слове Люба. "
«О несоответствии произношения и написания» leo Лингвистика 30-10-2011
"Автором этих исследований было подмечено – некоторые древние «зеркальные близнецы» разбрелись по разным этническим квартирам: англ. dark ('дарк' = русск. тёмный и укр. крадькома – русск. крадучись – во тьме); англ. местоим. I (ай) = слав. я (йа) – тоже древние зеркальные синонимы. Последние встречаются редко среди найденных пар, а в основном – древние антонимы. "
«О симметричных перестановках фонем» leo 2014-10-26 Лингвистика
Пространный двухчастный эпиграф, смею надеяться, послужит веской основой для дальнейшего логического анализа некоторых из последующих лингвистических примеров. ––
Симметричные антонимы
(см. эпиграф) тоже могут быть взаимно расположены по разные стороны этнических границ (разумеется, у «индоевропейских этносов»), например:
(русск. лечить –– возвращать к жизни, воскрешать).
В свою очередь:
связано с именем Леты –– реки в царстве мертвых (см. летальный исход).
Иными словами: лет_шить –– укрывать (избавлять) от смерти
(см. разд. VIII., «шито-крыто» в ст. Leo «Скрытые проявления праязыковых связей»).
Сравним с уже известным ––
"
Лечить
/Лечить = летшить – неплохо бы в дальнейшем узнать, откуда здесь простая фонема т?/*
Этимология[ править ]
Происходит от сущ. лека, из праслав. ... lekъ,...
/Не зря здесь поставлена пометка [править]: сущ. лека могло иметь ещё более раннего возможного предшественника – летка (без смерти), а соответственно – «леткарь» мог утратить согласную Т –– лекарь/*
"
Может возникнуть вопрос – какое отношение к слову летальный (смертельный) имеет слово ЛЕТЕТЬ?
- Вариантов объяснения может быть несколько:
а) лететь в пропасть, бездну –– «смертельный номер»;
б) принимая во внимание вариацию лет/лёт (лет`еть/пол`ёт), можно предположить существование фонемного сочетания ЛЕОТ, первоначально никак фонетически не связанного ни с «лет», ни с «лёт», последние в свою очередь являются всего лишь последующими, опять же фонетическими, искажениями: ЛЕОТ / ЛьЕ`ОТ;
в) ранее могло быть –– левитать
{левитация 'левитатсия': от лат. levis - лёгкий и /грави/тация}. Трансформация такая: левитать –– летать. Кому-то такое преобразование покажется нетипичным для славянской (русской, в частности) речи, надуманным. Для сомневающихся можно привести банальный пример: Мария –– ласк. Мариша –– Маша.
[
(Uk-Ru)
ташувати
располагать; (приводить в порядок) размещать; раскладывать
/нем. die Tasche ('таше' –– русск. карман), т.е. укр. ташувати ('ташуваты') буквально –– «раскладывать по карманам» или «карманить», одним словом (не будем путать с воровским: «карманник»)/*
]
§
[
(Числовые термины и их связь с древней метафорой Лео Лингвистика 2013-06-26)
"Интересно трактовал Литовка числовой ныне
термин – «пара». Влюблённая парочка не потому так
названа, что их двое, а имеет смысл – «отделившаяся
/часть/» (партия – отдельная поставка товара, к примеру; ...)"
(Uk-Uk)
паркан
-а, ч.
Стіна, звичайно дерев'яна, що обгороджує
або відгороджує що-небудь; огорожа.
/Ограждение для того и существует, чтобы отделить (выделить) нечто от остального (среди остального)/*
(La-Ru)
canis
I is , …
1) собака, пёс
]
Возможно, из приведенного в [ ] следует, что древн. «паркан» –– «отделённая забором
собака» (и действительно – за забором, как правило, «злая собака»...).
Парк (автобусный, такси и т.д.), как правило, некая охраняемая территория (возможно, от паркан).
У читателя (для сравнения с уже известной ныне этимологией того или иного слова) имеется возможность самостоятельно заглянуть в Русский Викисловарь:
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
Хотелось бы надеяться, что ссылка не устареет и сохранится надолго ...
*Комментарии в / / и форматирование (___, ___, курсив и пр.) всего текста (также частично в цитируемых выдержках и словарных статьях) – авторские.
P.S.
Вышеизложенные рассуждения целиком и полностью основаны на комплексе принципов и методике ретроспективного анализа, изложенных в книге «Праязык (Гипотеза В.Н. Литовки)»