Попугай. Из Дмитрия Павлычко

      
 

Попугай. Из Дмитрия Павлычко

В мастерскую раз к модистке
Попугай влетел волнистый.

- На концерт лечу. Скорей
Фрак, пожалуйста, мне сшей!

Мастерица тупит очи:
- Торопливы мы не очень.

- Что ты мелешь ерунду?!
Срочно шей! Я подожду.

- Так ведь нет же материала,-
Говорит швея устало.

Так возьми тогда обрезки,
Есть остатки там от фески.

Вместе сшей все лоскуточки,
Есть там всякие кусочки.

Согласилась мастерица:
- Что ж, придётся потрудиться.

Шла минута, щла другая-
Вот и фрак для попугая

Сшит и полностью готов
Для концертных вечеров.

Грудь желтеет - цвет люпина,
Синий хвост, спина карминна.

Изумрудны рукава,
Словно сочная трава.

И портниха говорит:
- Модный ты имеешь вид.

Исполнять такой заказ
Вряд ли взялся б даже ас.

- Фрак прекрасен! Так и знай!-
Громко крикнул попугай.-

Безрассудная затея!
Так сказала бы и фея,

И любой волшебник-маг.
Твой же - лучший в мире фрак!

Очень мне ты удружила-
Фрак из радуги пошила.

Вышло то, что я хотел.
Фрак одел и полетел.
1975


1 Проголосовало
Автор имеет исключительное право на стихотворение. В можете поделиться ссылкой на материалы на сайтах и в социальных сетях!

Стихи.Про
Подборка стихотворений по теме Попугай. Из Дмитрия Павлычко - Поэтические переводы. Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Попугай. Из Дмитрия Павлычко из рубрики : Перевод Проголосуйте за стихотворение: Попугай. Из Дмитрия Павлычко

Стихотворения из раздела Поэтические переводы: Поэтические переводы

 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: