Попугай. Из Дмитрия Павлычко

      
 
Попугай. Из Дмитрия Павлычко

В мастерскую раз к модистке
Попугай влетел волнистый.

- На концерт лечу. Скорей
Фрак, пожалуйста, мне сшей!

Мастерица тупит очи:
- Торопливы мы не очень.

- Что ты мелешь ерунду?!
Срочно шей! Я подожду.

- Так ведь нет же материала,-
Говорит швея устало.

Так возьми тогда обрезки,
Есть остатки там от фески.

Вместе сшей все лоскуточки,
Есть там всякие кусочки.

Согласилась мастерица:
- Что ж, придётся потрудиться.

Шла минута, щла другая-
Вот и фрак для попугая

Сшит и полностью готов
Для концертных вечеров.

Грудь желтеет - цвет люпина,
Синий хвост, спина карминна.

Изумрудны рукава,
Словно сочная трава.

И портниха говорит:
- Модный ты имеешь вид.

Исполнять такой заказ
Вряд ли взялся б даже ас.

- Фрак прекрасен! Так и знай!-
Громко крикнул попугай.-

Безрассудная затея!
Так сказала бы и фея,

И любой волшебник-маг.
Твой же - лучший в мире фрак!

Очень мне ты удружила-
Фрак из радуги пошила.

Вышло то, что я хотел.
Фрак одел и полетел.
1975
https://stihi.pro/16596-popugay-iz-dmitriya-pavlychko.html
Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!

Свидетельство о публикации № 16596
Рекомендуйте стихотворение друзьям
Автор имеет исключительное право на стихотворение. Перепечатка стихотворения без согласия автора запрещена и преследуется...

Краткое описание и ключевые слова для стихотворения Попугай. Из Дмитрия Павлычко : Перевод Проголосуйте за стихотворение: Попугай. Из Дмитрия Павлычко
(голосов:1) рейтинг: 20 из 100

Перевод

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Попугай. Из Дмитрия Павлычко