Пометки на полях – 10


Leo


Пометки на полях – 10 


§ 

Порхать  

(Ru-Uk

двигаться 

несов. ; сов. - дв`инуться 

1) рухатися, рушитися и однокр. рухнутися; (к известной цели) прямувати, попрямувати; (перемещаться) посуватися и посовуватися, посунутися, просовуватися и просуватися, просунутися

/Разруха ––> буквально = раздвигание/* 


порхать /порух`ать/*

несов. ; сов. - порхн`уть 

пурхати, пурхнути; фуркати, фуркнути, порхатипорхнути

/укр'порух`аты' (буквально = русскподв`игать или подвиг`ать) аналогично по форме со словами типа: понук`ать, повал`ять, погон`ять, поед`ать, пожим`ать, по`игрывать, посв`истывать ––> в течение некоторого времени совершить (или многократно время от времени совершать) соответствующее действие/


(Ru-Ru)

порхать 

... 

2) Легко и быстро передвигаться (ходить, бегать, танцевать, прыгать и т.п.) или шевелиться. 


После ознакомления с приведенным в [  ] материалом с учётом типичного «пра-давнего» выпадения речевых фонем читатель без особого труда сможет сделать соответствующие этимологические выводы самостоятельно. 


§§  

Вещать

[

(О «модификациях» фонем в словоформах Лингвистика leo 2015-10-19)

" 

...

шат шатают обычно в разные стороны, ш/а/таны

(штаны – тоже раздвигаются в разные стороны в

отличие от платья, длинной домотканной рубахи и пр.

«моно-одежды»), шатёр не установить, если не

простереть его в разные стороны, ушат имеет ручки,

«раздвинутые» на две стороны

... 

/Иными словами: шат = «раздвинуть» = «разнести» = «рассредоточить»/

" 


В древности фраза «весть шать» могло означать «весть разносить по сторонам». Со временем произошло 'фонетическое' «слипание» ––> 'вестьшать', перешедшее в 'вещать'. 

- Не исключена древняя смысловая связь слова вещь с термином известное (о чём имеются сведения, т.е. представление, понятие). 


§§§ 

Пламя

{ 

 (Ru-Ru

пылать 

-аю, -аешь ; нсв. 

1) Гореть ярким пламенем. /пыламенем/

}

Похоже, что «пылающее пыламя (пламя)» –– забытая древняя тавтология. 


§§§§ 

Раскол

{ 

(Ru-Ru)

раскол 

м.

1. 

процесс действия по гл. раскалывать , раскалываться 1., 2. 

/Не факт –– сюда больше подходит гл. расколачивать/*



(О симметричных перестановках фонем leo 2014-10-26 Лингвистика)

"

...

Самая распространённая сущность зеркальной

симметрии – древние антонимы: 

...

кал/лак – для придания стали особой твёрдости её подвергают закалке

 (твердению), калёный орех (твёрдый орех), скал`а (твердыня),

мед. кал (твёрдые отходы) и это всё – твёрдое.

Лак (текучее), лак`ать, пл`акать, лакт`оза /от лат. lac (lactis) – молоко/*, итал. lacrima (слеза) имеют противоположный смысл, связанный с

жидким (нас не должно озадачивать смещение ударений

на второстепенные части слова, напр. т`упо/туп`ить). Не

исключено, что «молоко» могло ранее выглядеть 'молако', 

но поскольку наш АА /Артикуляционный Аппарат/ «не желал»

производить фонемную перестройку (о ––> а ––> о), то произошла фонетическая подмена правильного произношения на искажённое – 

без перестройки (молоко ––– о ––> о ––> о),

...

"

}


колоть, колотить, расколачивать содержат в себе указание на орудие производства – кол

но в гл. раск`алывать могло содержаться общее технологическое указание > воздействовать именно твёрдым (...к`ал...) орудием: стальным ломом или молотом, к примеру (т.е., если действовать совсем уж конкретно, то молотить или ломать). 

Попутно не грех обратить внимание на взаимно симметричные лом и мол. ––> Не есть ли это древние «зеркальные» ядра-синонимы?   

Слово «раскалённый» (металл) первоначально могло означать ––> лишённый твёрдости металл («растверждённый», сравнительно мягкий, ковкий). Это бывает при нагреве металла до красного цвета (в кузнице, к примеру). 

- Скорее всего первоначально здесь не было привычного нам простого формального чередования гласных кол/кал (расколоть / раскалывать, см. "О «модификациях» фонем в словоформах" leo 2015-10-19 Лингвистика). 

- В древности это могли быть разные смыслы: 

кол – деревянная заостренная палка для разрушения непрочных объектов;    

кал – свойство гораздо более твёрдого (из бронзы, к примеру) орудия труда, нежели деревянный кол


*Комментарии в / / и форматирование (___, курсив и пр.) всего текста (также частично в цитируемых выдержках и словарных статьях) – авторские.


P.S.

Вышеизложенные рассуждения целиком и полностью основаны на комплексе принципов и методике ретроспективного анализа, изложенных в книге «Праязык (Гипотеза В.Н. Литовки)»  


Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!
Свидетельство о публикации № 17319 Автор имеет исключительное право на произведение. Перепечатка без согласия автора запрещена и преследуется...


Стихи.Про

Краткое описание и ключевые слова для: Пометки на полях – 10

Проголосуйте за: Пометки на полях – 10



  • Валерий Кузнецов Автор offline 15-12-2019
Интересен каждый пример. Помню, как в начале 90-х прямо по-детски радовался общему для русского и украинского языков корню РУХ!
  • Лео Автор offline 15-12-2019
Цитата: Валерий Кузнецов
корню РУХ

Следовало бы уточнить (это важно), что здесь мы имеем случай, когда современный термин "корень" и термин "древнее смысловое ядро" подходят к одной и той же фонемной группе РУХ. Такое совпадение бывает далеко не всегда - древний смысл может содержаться во фрагменте слова, не входящем в состав корня, см. заметку Leo 2019-07-11 Лингвистика
Древние ядра в современных отображениях понятия «борьба»
Спасибо.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: