Милый



Leo

Милый 


"... мыло → возможно от «мо_ило» (отмывались МОкрым илом) ..."


Скрытые проявления праязыковых связей, VII. leo Лингвистика  06.08.2014


[

(Происхождение эмоциональных понятий leo 2015-09-25 Лингвистика)

«Мы привыкли к нынешнему смыслу понятий – горе,

радость, печаль, грусть, другим внутренним

состояниям. Это то, чего нельзя увидеть, пощупать,

услышать со стороны и, казалось бы, относится к сугубо

индивидуальным переживаниям. Но тогда даже в тесном

кругу наименование той или иной собственной эмоции

для каждого индивидуума будет своё, отличное от

других. Каким же способом люди могли достигать

«унификации» этих специфических, интимных

понятий? - Похоже, большей частью метафорически,

посредством внешних наглядных образных ассоциаций,

одинаковых для всех.»


(Ru-Uk)

милый 

  1. прил. милий; 

/укр. милий 'звучит' 'мылый' ––> схоже с мылом/*

...

]


Неужто в слове милый наглядность (см. в [ ]напрочь отсутствует? - Как бы не так! ––> 

«Милый» много ранее могло быть «моилый» (см. эпиграф). «Так» могли первоначально называть «вымытого» ребёнка, к примеру. Такое дитя выглядело более привлекательно, нежели в «замурзанном» виде. 

Сказанное нуждается в дополнительных подробностях. ––> 


Гл. мыть в древности мог звучать 'моить' или 'мо ить' (отдельные ядра) –– при этом всплывает возможная древняя фонетическая связь с понятиями – мокрый; мочить. 

Косвенным подтверждением этому могут фонетически служить словоформы гл. мыть: 

я моиу (мойу); 

ты моиэшь (мойэшь); 

он, она, оно  моиэт (мойэт);

они моиут (мойут).  

Т.о. восстанавливается древнее фонетическое соответствие (и поясняется нынешнее несоответствие из-за фонетической замены 'ОИ' на 'Ы') между неопределённой формой мыть ('моить') и остальными его нынешними словоформами (мою, моешь, моет, моют). 


Следует также заметить, что укр. глагол мити 'мыты' и поныне полностью сохраняет и отображает фонетическое соответствие своим словоформам ('мыю', 'мыеш', 'мые', 'мыють'). 


Настояшая заметка не претендует на полноту анализа, однако может являть собою постановку вопроса. 


*Комментарии в / / и форматирование (курсив и пр.) всего текста (также частично в цитируемых выдержках и словарных статьях) – авторские.


P.S.

Вышеизложенные рассуждения целиком и полностью основаны на комплексе принципов и методике ретроспективного анализа, изложенных в книге «Праязык (Гипотеза В.Н. Литовки)»  





Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!
Свидетельство о публикации № 18065 Автор имеет исключительное право на произведение. Перепечатка без согласия автора запрещена и преследуется...


Стихи.Про

Краткое описание и ключевые слова для: Милый

Проголосуйте за: Милый



  • Геннадий Любашевский Автор offline 22-10-2020
leo:"Следует также заметить, что укр. глагол мити 'мыты' и поныне полностью сохраняет и отображает фонетическое соответствие своим словоформам ('мыю', 'мыеш', 'мые', 'мыють').

А пошутить можно? Если свернуть в сторону от безупречных логических построений автора, можно вспомнить слово "Мыто" . Отсюда украинское "митниця" ( таможня ) - место, где часто отМЫВАЮТ денежку.
Что скажешь?
  • Лео Автор offline 22-10-2020
Цитата: Геннадий Любашевский
Что скажешь?

А я об этом уже писал в одной из своих заметок и именно в подобном ключе. "Чистить карманы" расхожая метафора - где чистить, там и мыть, т.е. обобщённо очищать любым способом. Золото (большую ценность) ведь тоже моют (намывают). Так что это даже не шутка, а правомерное мнение. Такой метафорой (мыто) могли в реальности "окрестить" пошлину в Украине или Древней Руси.
Спасибо за внимательное прочтение.
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: