О новом литературном альманахе «Форум»

Статья-анализ литературного альманаха «Форум» (№ 5, 2012 г.), выходящего в Днепропетровске, который становится заметным явлением в литературном мире. Светлана Скорик.


Уже несколько лет в Днепропетровске выходит новый литературный альманах, который выпускает днепропетровская организация Конгресса литераторов Украины, – «Форум». Он довольно быстро встал на ноги и сумел собрать вокруг себя литературные силы нашей страны, в том числе и очень известные имена, и многообещающих малоизвестных авторов, которые заслуживают внимания. Поскольку рамки небольшой статьи-резюме слишком тесны для подробного рассмотрения альманаха, я вынуждена ограничиться только оценкой одного выпуска (№ 5, 2012 г.), опустив те подборки, которые показались или технически слабыми, или малооригинальными. Воспевание дифирамбов, впрочем, как и «избиение», – не моё амплуа. Так что не взыщите, если не встретите ничего, кроме честного разбора, – в том порядке, в котором эти имена идут в выпуске, т.е. алфавитном. Разумеется, моё мнение – это всего лишь моё частное мнение, и ничего больше.

Лариса Афанасьева (Крым, Белогорск) – если определять её направление одним словом, автор чувственной поэзии, т.н. дамской лирики (женская поэзия подразумевает несколько другое понятие). Это та лирика, что нравится слушателям старшего и среднего возраста: образно, в меру лирично, в меру иронично, местами красиво даже без т.н. «красивостей», довольно жгуче (так сказать, проказы Эроса), но с привкусом романтики. 
У Ларисы есть и симпатичные пейзажные зарисовки:

Лопаются блузочки почек абрикосовых,
И стреляет глазками дерзкая сирень.

Есть ностальгические мотивы о прошедшей молодости и красоте с оттенком оптимизма (ведь дама, – как обычно принято называть Настоящих Женщин, – всегда является образцом женственности, в любом возрасте!):

Любить себя, цвести и улыбаться
И от души мечтать: – Хочу в Париж!

И, конечно, иронические удачные стихи о современных мужчинах («мужиках»):

Может, сгоняешь за пивом, любимая?
Будешь любимой до самого вечера.

Именно лирика данного плана на поэтических вечерах, особенно когда читает сам автор, оказывает наибольшее воздействие. Если автор умеет прочесть эмоционально и применить хотя бы минимум актёрских способностей, успех обеспечен. И в этом определённо что-то есть, недаром говорят: «дыма без огня не бывает» и «народ всегда прав». Поэтому, хотя лично мне – в качестве читателя – импонирует лирика других направлений, я хорошо понимаю незыблемость такого явления как «социальный заказ» и стараюсь всегда поддерживать тех поэтов, которые идут навстречу запросам читателей. Если ориентироваться исключительно на молодёжь и на интеллектуалов, стремиться обогнать своё время и не обращать внимание на поэзию, которая отвечает потребностям обыкновенных людей, т.е. большинства, – это путь в никуда. Необходима и должна быть не «в загоне» и поэзия сегодняшнего (и, не буду скрывать – даже вчерашнего) дня, если мы хотим сохранить преемственность или хотя бы понимание между разными возрастными категориями. В том числе – поэтическими.

Татьяну Валовую (Днепропетровск) знаю как автора не первый год, она участвовала и в выходивших в 1990-е (до 2010) гг. международных альманахах «Провинция» и «От сердца к сердцу», которые я редактировала. Поэт думающий, со своей позицией. По её стихам можно наблюдать за желаниями, настроениями, мыслями, приоритетами разных кругов современного общества. Это лирика негромкого звучания и точного попадания, нечто вроде бы простое и прозрачное, но неподдельно душевное и гармоничное, несущее «разумное, доброе, вечное». Таких поэтов я называю просветителями, поскольку именно просветительская и воспитательная цель выделяется в их поэтическом творчестве.

Ах, как же беспечно транжирили дни мы,
И сколь бесталанно мы тратили годы,
Проклятою спешкою вечно гонимы
На призрачных крыльях мечты и свободы.

Ирина Вирченко (Кривой Рог) – представитель поэзии малой формы, поэт-афорист. Её перу принадлежат небольшие поэтические зарисовки (в основном двустишия и четверостишия) – краткие наблюдения за жизнью и людьми, выраженные в афористичной, мудрой и весёлой манере: 

Отчётливый кризис без цвета и вкуса. 
Зачёркнутый минус становится плюсом.

Или вот:

Ничто на свете не излечит лучше
От сплина, от печали и тоски,
Чем счастье, доводящее до ручки,
И отдых – чтоб до гробовой доски.

Тамара Гордиенко (Никополь) – автор в основном украинских стихотворений классического направления, поэтесса очень гармоничная и тонко чувствующая. Её стихи берут за живое очень трепетным чувством слова: нет ничего инородного, лишнего, каждая строчка, каждый образ усиливают звучание предыдущего, всё подобрано так удачно и образует вместе такое неподдельное целое, что ничего большего и потребовать нельзя. Это самое главное условие настоящей поэзии – единство образной системы и «чувство меры», и как раз этого недостаёт многим хорошим поэтам с вроде бы неплохим творческим заделом и благородными стремлениями. Ведь поэзия должна в первую очередь быть поэтичной, а значит, близкой ко всем видам искусства: быть хорошо представимой (живопись словом), мелодичной (музыка поэзии), осязаемой, объёмной и соразмерной (скульптура и архитектура), а ещё – она не имеет права на фальшь ни в единой ноте. Мастерство высокого полёта требует работы над словом, ведь одно-единственное несоответствие в подборе лексики может нарушить впечатление от всего замысла. Здесь же мы видим как раз то, что близко к совершенству.

Мокнуть квіти в маленькім озерці,
І краса їх повільно зникає...
Та жалоба акордів і терцій
Із пелюстків зів’ялих лунає.

...І хоча розігралась тут драма,
Бо дві долі любов не з’єднала,
Іще довго трояндова гама
Над пероном порожнім блукала.

Елена Гурова – из того же литературного объединения Никополя, «Звонница». Её поэзия более театрализованная, в ней много черт, присущих такому новому направлению, как поэтический сюрреализм: стремление к избыточно красочному и звучному образу, даже в ущерб стройности и логичности изложения, с недостаточным вниманием к «мелким деталям», которые, увы, влияют на общее впечатление. Это ещё растущий автор, и у неё есть возможности исправить данные недочёты, мешающие громко и уверенно заявить о себе. Ведь судить о поэтессе в дальнейшем будут не по отдельным звонким достижениям, которые у Елены, конечно, есть,  а по общему вкладу её творчества в общую сокровищницу национальной культуры. Общий же вклад подразумевает стабильность, устойчивость и крепкую связь со своим читателем. Но читатель не любит, когда мысли автора порхают по строчкам вразброс, не успевая соединиться друг с другом, высечь искру вывода и произвести желаемый эффект в настроении и мыслях того, кто пытается эту поэзию понять:

(По Н. В. Гоголю о событиях во Львове 9 мая 2011 г.)
День девятый. Чу, трубы парада!
За окошком – коррида! Мадрид!
Страшно бычье бегущее стадо!

– Ты, эспада, быка не яри,
Не размахивай алой мулетой
Подле пышущих жаром ноздрей.

– Песнь Победы ещё не пропета!
Бандерильи – в загривки! Смелей!

Маября, девять-девять. Украйна?
Но быки, пикадоры?.. Берлин?

Это очень перспективное направление, экспериментирующее, современное, оперирующее звонким звучанием и красотой образов, в сочетании со стремительностью движения. Но именно в последнем и заключена опасность поспешности, с которой подчас «набрасываются», т.е. эскизно, начерно подбираются фразы – без глаголов, без правильного построения словосочетаний в нужном падеже и в нужном времени или залоге. Очень много незаконченных предложений, т.н. назывных. Они просто подавляют, мешают масштабно и чётко представить то, что пытается передать автор. Это как разговор с читателем (ещё хуже – когда со слушателем) на разных языках. Ты уже закончил, громко и победно проскакав-пролетев по узловым, центральным образам, – а неподготовленный слушатель не успел додумать, довставлять в твои набросанные черновики предложений нужные для понимания, но почему-то опущенные слова и поэтому не уловил самого главного – идею стихотворения. А если ещё не сориентировать его до начала чтения разъяснением, по какому произведению классика написано данное стихотворение (т.е. не назвать конкретно «Записки сумасшедшего»), то велика вероятность, что идея «не дойдёт».
Да и «приём» (если то, что мешает восприятию, можно обозначить как «приём») назывных вопросительных предложений (вроде Мадрида с Берлином), зачастую ещё и с массовыми многоточиями почти после каждой фразы, вовсе не является новым и оригинальным – это применяется массово и вызывает только раздражение. 

Очень интересен своими свежими, неординарными метафорами Михаил Жеки (Днепропетровск), это его главное достижение. Именно они спасают даже те стихи, в которых не хватает глубины и неординарности мышления. Да, местами однообразно повторяются сюжеты и настроение (вечер, окна, осенняя сырость и грусть), но зато всегда присутствуют свежие, неизбитые образы: «И туч побледневший конвой / Уже отступил за осинник», «Нежно волосы пахнут листьями,/ А глаза – прохладные заводи,/ Чьи глубины мерцают искрами / Сохранённой Любви и Памяти», «Кто-то машет рукой за холодным стеклом,/ И перрон словно сдёрнули с места».

Александр Корж (Киев, вернее Боярка) – человек, очень известный в литературных кругах Украины, но в данной статье хотелось бы обойтись без регалий. Так вот, если рассматривать его поэтическое творчество целиком, а не только подборку из альманаха, выстроенную в одном ключе (романтика и нежность), то он способен очень удивить нестандартностью, индивидуальностью своего дара. Нечасто встретишь поэтов, чья ультрасовременная творческая манера способна перемежаться с настоящими романсами, а жёсткая гражданская, да и любовная лирика, – с удивительно тонкими психологическими наблюдениями за парадоксальностью и широтой диапазона человеческой природы. Это несомненно интересный поэт, а «Семь шагов» и «Случайное», представленные в данном выпуске «Форума», относятся к числу моих самых любимых у него стихотворений: одухотворённость пейзажа и человеческого чувства:

По Днепру шуга, как плоты плывут
В ту страну, где покой и счастие.
Поплыву туда и тебя возьму
Сумасшедшей своею властию.
Там леса стоят в золотом дыму
Снега первого, осиянного...

Сергей Куликов (Днепропетровск) – представитель нового поколения, однако именно его подборка оказалась одной из самых лучших в «Форуме». Очень много достоинств у этого автора: богатая внутренняя культура, умение обращаться с разнообразными размерами и ритмами, современность лексики, стремление докапываться до сути проблемы и излагать её нестандартно и при этом понятно; достаточно глубоко – и ненавязчиво, с долей иронии и самоиронии. Такой подход дорогого стоит!

Но даже если нас примут в рай
и вместе поселят в нём,
боюсь, мы сами очертим край
и стены себе найдём.
И пусть их будет всего лишь три –
я знаю, не в этом суть.
Стена одна, и она – внутри,
и вряд ли её снесут.

Положен край попыткам читать мораль,
искать Грааль, разыгрывать пастораль.
По-зимнему беспощаден мистраль насмешек.

У меня отродясь всё нескладно, смешно, топорно,
но встряхнутся Норны, у Мойры выйдет петля.
Как дают росток упавшие в землю зёрна,
избежавшие превращения в прах попкорна,
так и я напоследок дам планете угля!

В такой цивилизации эрзацев, 
в привычном синтетическом плену
я поневоле сам себе казаться
однажды заменителем начну.

Юрий Лебедь (Донецк) – поэт зрелый и хорошо известный. Его гражданская, сильная, взрывная лирика удивительным образом может сочетаться с нежностью и бережностью:

Видишь, звёзды мерцают?
Это свечи покинувшим землю.
Бог зажёг их однажды,
А потом передумал тушить.

Читаю я стихи на гауптвахте
Солдатам, охраняющим меня...

...И не поймёшь, меня ли охраняют,
Или солдаты у меня в плену.

Андрея Литвиненко (г. Артёмовск) я открыла для себя не так давно, когда он стал публиковать свои произведения на сайте Стихи.про, – очень поэтичные лаконичные миниатюры с настроением и лексическим подбором, близкими восточной поэзии (китайской и японской), но с экспериментами в области рифмы и размера. Впечатление получается очень неожиданное, даже сложно это сформулировать. Во всяком случае, такая поэзия запоминается и вряд ли затеряется среди обилия других имён.

Ты знаешь, можно читать при луне
косые дожди.
Не надо. Сейчас ты скажешь, что мне
сорок. Почти.
И ветер, дурак, в провода закрутил
хвосты рыжих комет.
И радио звёзд молчит.

Людмилу Некрасовскую знают и любят широко и повсеместно, да и я о её творчестве писала уже немало, в том числе о представленной в альманахе поэме «Мой балл». Поэтому просто скажу, что на моей памяти в современной литературе ещё не было поэм, таких классических по технике и народных по духу и мироощущению и по восприятию читателями. Это фейерверк готовых афоризмов, которые можно растащить на поговорки. Это удивительная мелодичность и даже сценичность: её можно ставить в театре поэзии (есть и такая разновидность среди современных театров, например, у нас в Запорожье). Это общепонятность – и притом оригинальность; очень драматичный сюжет, – но который сохраняет нужную интонацию, не опускаясь до слезливости. В общем, я бы сказала, образец того, как писать лирические поэмы.

Нина Олейник (Днепропетровск) – как мне показалось, продолжатель цветаевского направления в поэзии: у её стихотворений мощная энергетика, неразрывная связь с русским фольклором, в том числе и в способе рифмотворчества, музыкальность и чёткость ритма и даже некоторые цветаевские мотивы, только отвечает она на общие с Мариной вопросы по-своему. Поэзия Нины самобытна и не подражательна. Многие очень интересные стихи вполне могли бы быть (а может, уже есть?) песнями.

Не повторюсь, избрав сестрой
смерть.
Я выбираю для себя
быть.
Вопросом по лбу, чтоб ни-ни
впредь:
«Издохнуть просто, а слабо
жить?»

На грани терзаний,
прощений,
прощаний
я – вечная Федра,
я – нервов комок...

С творчеством Светланы Поливоды (Днепропетровск) я знакома уже давно. Это состоявшийся поэт, у неё много сборников, свой творческий почерк, многие её произведения с восторгом принимаются читателями и заслуживают самых высоких оценок. Вот и в этом номере альманаха «Форум» я открыла для себя стихотворение «Мобильная связь», которое могло бы стать украшением современных антологий поэзии Украины, если бы таковые выпускались.

...Голос к голосу льнёт,
Два дыханья сплетая в одно.
Тает Вечности лёд,
Континенты уходят на дно.
Подтверждается вновь
Телефона бесспорная власть.
Что же это? Любовь?
Или просто мобильная связь?

Николай Пшенышняк (г. Верхнеднепровск) – современный украинский автор, оригинальный, разносторонний, с великолепным техническим уровнем поэзии и огромным опытом, который находится в постоянном творческом поиске и не устаёт удивлять в целом не свойственной для нынешней украинской литературы  (традиционного направления) глубиной проникновения в материал и всегда свежим взглядом. Его подборка – одна из жемчужин альманаха.

В долонях пам’яті моєї – алича
Крізь пальці літ вином стікає з Агармиша.
Дав крен вітрильник мрій тоді, як на причал
Ти з натовпу очей до мене вийшла.
Ранковий дощ уже згортав свій палімпсест,
У текст якого ти внесла слізливі зміни.
І карту рвав норд-ост, і плутав курс зюйд-вест
І вал дев’ятий розбивав родинні стіни...

Александр Ратнер (Днепропетровск) – известнейший автор, член НСПУ, это настоящий Мастер в самом высоком понимании этого слова. Лично для меня он современный классик, и его стихи я могу читать и перечитывать с неослабевающим восторгом. Тем приятнее, что поэзия такого полёта появляется на страницах печатного органа нашего Конгресса литераторов, а не только в изданиях Союза писателей.

Прошепчешь что-то невпопад,
Вся ослепительно раздета.
Как лужа бирюзы – халат
На плитах старого паркета
Твоё тепло хранит едва,
И запах твой хранит, и, кстати,
Он почему-то рукава
Раскинул, словно для объятий.

Каждая деталь – как живописный мазок, а всё в целом – неповторимая картина большого Поэта.

Наталья Сидоренко (Никополь) – яркая звёздочка, всходящая на небосклоне современной поэзии Украины, обещающая со временем вспыхнуть сильно и ровно. Она ещё растёт, развивается, но уже достигла такой концентрации новизны и мастерства в своих поэтических произведениях, что некоторые её поэмы, поэтические циклы и стихотворения просто неповторимы, и я бы не рискнула их ни с кем сравнивать. В них видна абсолютная авторская индивидуальность и сильнейший, цветаевского уровня голос. Посмотрите, сколько колорита и своеобразия в стихах Натальи:

Иллюзией чужой живу охотно,
и от себя – феерии немножко...
Пусть облака берут по-детски кротко
там рощи с золотистою обложкой...
«О ласточка (надеясь, что по чину),
черкните о крылах в блокноте сером!..
(Зажгла зарницу, так умело чиркнув...)
А я вам расскажу, что в устье сердца...»
Родимых стен участливые речи,
во имя Завтра – слог стараний давних...
Не помешают крылья уберечь мне
ни креатив, ни классика страданий.

Одно время Наталья публиковалась и на сайте Стихи.про, чему я была искренне рада, поскольку могла следить за её набирающим силы и размах ростом. Чего стоит одна только поэма о Фредди Меркьюри! Не всё у неё было одинаково знаково – просчёты были те же, что и у всех, кто пишет в манере поэтического сюрреализма, который пока как литературная школа у нас в стране насчитывает мало имён международного уровня. Но они есть, и я уверена, что у Натальи имеются все задатки для того, чтобы стать именно такой звездой, – если она учтёт то, что пока мешает воспринимать её творчество однозначно. Наталья пишет: «Не хочется быть проще». Но речь идёт вовсе не о сложности и простоте, а о нормах языка. Внимание к правилам построения словосочетаний и предложений, к ритму и мелодике текста ещё никогда никому не вредило – наоборот, только помогало достичь высот. А если не придерживаться языковых норм и говорить на своём языке, такой подход вовсе не поможет поэтическому становлению автора. Это путь наименьшего сопротивления, облегчённый вариант отношения к слову – любой же поэт мужает лишь в борьбе со своей душевной инерцией, при активном усвоении всего, что связано с языком, всех его тонкостей и оттенков.

Владимир Скуратовский (Днепропетровск)  – крупный мастер слова, его стихотворения разнообразны и по темам, и по настроениям, и по технике стиха: интересные метафоры («прорези ночного неба в ножницах вагонных стёкол») сменяются намеренными жаргонизмами («с отдалённой верхней полки хриплый вопль: "Канай отседа!”»), романтика («я возьму две-три щепотки дождя и смешаю с прохладным рассветом») и пир мировой культуры, говорящий о начитанности автора («и бледное зарево отражено в белёсых мадоннах ванн Эйка»), переходят в сугубо современные зарисовки слоёв общества, а лаконичные афоризмы помогают поэту вплотную приблизиться к читательскому сознанию, чтобы покорить его окончательно: 

И нам не ночь, нам Вечность суждена! –
Конечно, если хватит сил на это.

Татьяна Смирнова (Днепропетровск) – лирическая поэтесса, однако далёкая от романтики в духе прошлого века, чем часто грешит т.н. женская поэзия. Её поэзия посвящена чувствам, но это чувства современной героини, близкие и молодёжи, и среднему поколению, но более трезвому и интеллектуальному, чем любители чувственного Эроса дамской лирики. Татьяна умело пользуется новыми поэтическими приёмами и виртуозно применяет их в пределах своей тематики. Она, несомненно, будет читаема и любима, и дай ей Бог развить свой талант, отточить, довести его до совершенства и стать для нашего времени тем, чем была для второй половины ХХ века Вероника Тушнова.

Ведь любовь тебя обрекает быть,
Жить и верить. И это прими как факт.
Если сможешь когда-то его забыть,
Значит – выдержала этот ад.

Галина Солдатенко (Верхнеднепровск) – хороший представитель современной традиционной (её ещё называют классической) поэзии. Стихи очень афористичные, музыкальные, образные, эмоциональные, причём, что очень приятно, разнообразной тематики.
Есть прекрасная пейзажная графика:

А у зимы неброски краски –
Художник скуп, а может, строг:
На белый лист упала клякса –
Ворона села на сугроб.

Но не менее интересна насмешливая гражданская лирика:

Поучительно тыкает пальцем,
С умным видом даёт мне совет...
Мне ему бы в лицо рассмеяться,
Только я улыбаюсь в ответ.
И на это найдутся причины
(Виноватого нет без вины).
Дело в том, что мой дурень при чине,
Ну а я не пробилась в чины.

И нельзя не отметить стройность психологических стихотворений: «Закралась в душу Пустота» – «И с беспросветною Тоской она решила подружиться» – «И за собой приволокла свою напарницу – Усталость» – 

А леденящий дикий Страх
Явился сам, без приглашенья,
И боязливо, впопыхах,
Пролезло в щёлочку Сомненье.

Единственное, что пока мешает поэтессе, это недостаточное внимание к рифме: совершенно очевидно, что рифмы вроде «тоской – красотой» и «ухмылкой – липкой» слишком ассонансные. Когда это единичные случаи, то можно сказать: с кем не бывает?! Но в маленькой подборке таких «рифм» три, что указывает на существование проблемы.

Владимиру Спектору (Луганск) не устаю удивляться: таинственное сочетание современного мироощущения и некоторых самых новых технических поэтических приёмов («Претенденты... Претенде... И только эхо») – и при лаконичности и строгости традиционных восьмистиший (излюбленный размер советской «классики») невероятная близость по духу к ощущению серебряного века: «клубится память неустанно, мосты над временем горят», «смеясь и плача вместе с теми, чья память стала тенью звёзд», «По линии строки, в дыхании пространства Мы снова не близки, как блажь и постоянство».

Очень приятное впечатление (за исключением ассонансных рифм) произвела подборка Любови Томской (Днепропетровск). Её «женская поэзия» общечеловеческая, высокой драматичности и глубины, а местами даже с самообличением. Вот её героиня, выступающая в роли Муму, поскольку к ним обеим применимо определение «брошенная»: «Ты завяжешь мешок безысходности и утопишь меня, как Муму...», «...Да простит мне Тургенев сомнение, что Герасим собачку любил». Но рядом – красивая и выразительная миниатюра, в которой героиня беспощадна и к самой себе:

Ты прикрываешь ложью правду,
Я обнажаю правдой ложь.
Но в этой схватке будешь прав ты,
Коль боль в свидетели возьмёшь.
А я в безудержной гордыне
Поставлю гордость у ворот
И буду горько ненавидеть,
Пока любовь во мне живёт.

В «Форуме» есть также очень интересные разделы прозы, юмора (здесь хорошо смотрится Владимир Рудов, тоже Днепропетровск), стихов для детей, афористики, откликов на предыдущие выпуски альманаха. В прозе особенно хорошее впечатление произвели Владимир Аверьянов (Днепропетровск) с отрывком из книги: потрясающе красивый слог, точное чувство языка и психологии, умение развёртывать панораму человеческих отношений; Василий Дейнека (Севастополь) с увлекательным и мастерски написанным рассказом о том, как на протяжении веков строятся взаимоотношения человека и животного (очень близкая мне тема); Юрий Гашинов (Днепропетровск) с отрывком из книги, посвящённым Ливану (политический детектив); Елена Швец-Васина (Днепропетровск) с воспоминаниями о маме – если б каждый из пишущих написал хотя бы по вот такому небольшому, но эмоциональному, душевному рассказу о своих родных, жизнь той эпохи уже сохранилась бы для наших потомков гораздо отчётливее и объективнее; Игорь НаровлянскийЕлена Хейфец, Разим Задоян (Днепропетровск) и Валерий Басыров (Симферополь) с замечательными рассказами; интересная сказка Веры Трифоновой (Минск), рассказ Виталия Валсамаки (Никополь) о встрече его прадеда с Львом Толстым.
Чем ещё интересен альманах «Форум», так это трогательно заботливым, неравнодушным отношением к своим авторам и ко всем друзьям альманаха, которые помогали на жизненном пути его составителям. Вот и в этом выпуске, кроме поздравлений юбилярам 2012 года и представления книжных новинок днепропетровской организации КЛУ, есть стихи трагически погибшего основателя Конгресса литераторов Украины Юрия Каплана и статья его памяти, написанная Людмилой Некрасовской. Это очень правильный, мудрый подход: если мы не вспомним о своих ушедших товарищах, то кто это сделает за нас?

К сожалению, если авторы из многих других областей, не представленных в «Форуме», не присоединятся к этому замечательному творческому коллективу, а наши заслуженные, известные критики не возьмут на себя труд донести молву о ярком и интересном альманахе-для-всех (а не только для элиты) до широких читающих масс, это самобытное, интересное явление в литературном мире так и останется на уровне межрегионального. А может стать – при условии нашего неравнодушия – крупным всеукраинским явлением, а то и международным. Даст Бог, услышат об этом альманахе все, для кого столько трудов прилагает коллектив его составителей и редакторов: Елена Швец-Васина, Людмила Некрасовская, Светлана Поливода, Александр Кутняк, – люди не только творческие, но и большие подвижники. Давайте пожелаем: пусть будет больше таких выпусков и пусть они становятся всё разнообразнее и представительнее.
Не забывайте делиться материалами в социальных сетях!
Избранное: литературный альманах, днепропетровские писатели, днепропетровские поэты, статьи о поэзии, литературно-критическая статья
Свидетельство о публикации № 3822 Автор имеет исключительное право на произведение. Перепечатка без согласия автора запрещена и преследуется...

  • © Светлана Скорик :
  • Альманахи
  • Читателей: 7 278
  • Комментариев: 5
  • 2012-09-16

Стихи.Про

Статья-анализ литературного альманаха «Форум» (№ 5, 2012 г.), выходящего в Днепропетровске, который становится заметным явлением в литературном мире. Светлана Скорик.


Краткое описание и ключевые слова для: О новом литературном альманахе «Форум»

Проголосуйте за: О новом литературном альманахе «Форум»


    Произведения по теме:
  • Литературный альманах «Форум»
  • Международный литературный альманах Днепропетровского отделения Конгресса литераторов Украины приглашает к участию авторов, пишущих на русском и украинском языке. Жанры: поэзия, короткий рассказ,
  • Альманах "Восхождение"
  • Вышел 15-й номер горловского литературно-художественного альманаха "Восхождение", приуроченный к 65-летию Великой Победы. Альманах является своеобразным годовым отчётом горловских авторов
  • Альманах "Харьковский мост" ждёт авторов
  • Редколлегия литературного альманаха "Харьковский мост" приглашает авторов к участию.

  • Нино Скворели Автор offline 17-09-2012
Если позволительно, от себя лично выношу ОГРОМНУЮ. как гору благодарность за эту работу Светланы Ивановны. Я и смеялась, и плакала, и просто радовалась строкам представленных поэтов. Многих взяла себе на заметку. А ссылку разошлю внутри наших севастопольских поэтов. СПАСИБО! ))))
  • Ольга Лебединская Автор offline 17-09-2012
Спасибо, Светлана, за статью!
  • Светлана Скорик Автор offline 30-09-2012
Очень рада, что статья оказалась полезной. Возможно, кто-то и сам захочет поучаствовать в очередном выпуске альманаха: можно нажать на выделенное синим название "Форум" в начале статьи и прочитать, куда посылать произведения.
  • Татьяна Осень Автор offline 28-10-2013
Светлана Ивановна. Поздравляю Вас с победой на фестивале "Редкая птица" в номинации "Литературная критика альманахов" и присвоением звания "Лучший автор литературной критики альманахов Украины". С уважением и наилучшими пожеланиями, Таня.
  • Светлана Скорик Автор offline 28-10-2013
Большое спасибо, Таня! Мне было очень приятно, что меня как критика оценили не только авторы, которым иногда пригождались мои материалы, но и жюри, тем более что оно в основном состояло из членов НСПУ, с которым у меня как-то отношения никогда не складывались, так что по идее взгляд у них должен был быть - по крайней мере в отношении меня - не заангажированный.
Желаю и Вам объективного взгляда от будущих фестивалей на своё творчество, которое заслуживает самого широкого признания. Да сбудется!
 
  Добавление комментария
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail: