Нина Хмельницкая | |||||
Прекрасное сумасшествие (перевод на укр.) | |||||
Автор имеет исключительное право на стихотворение.
В можете поделиться ссылкой на материалы на сайтах и в социальных сетях!
|
|||||
|
|||||
Стихотворения из раздела Поэтические переводы:
- Рука касается руки (перевод на укр.) Стихотворение Нины Хмельницкой "Рука касается руки". Перевод на украинский язык Михаила Лецкина.
- Белый Ангел (перевод на укр.) Стихотворение Нины Хмельницкой "Белый Ангел". Перевод на украинский язык Михаила Лецкина.
- Олег Ольжич "Японії" Олег Ольжич "Японії". Перевод с украинского Евгения Пугачева. Стихотворение о возрождающейся Япониию. Выгибаешь девичье тело, напрягаешься вся, как лук.
- Олег Ольжич "Долини падають і туляться до ніг..." Олег Ольжич "Долини падають і туляться до ніг...". Перевод Евгения Пугачева.
- Олег Ольжич "Археологія": перевод Олег Ольжич "Археологія". Перевод с украинского Евгения Пугачева. Прерывистой истории скрижали в просторном зале мудрого музея.