Стихотворение о войне. Четверостишие.
- 8
- Читателей: 383
комментарии:
Стихотворение об опустевшем грачином гнезде и и быстротечности жизни. Верлибр.
- 2
- Читателей: 277
комментарии:
Стихотворение о начале осени. Осенняя грустная проза. Уходящая сладость.
- 10
- Читателей: 540
комментарии:
Стихотворение о селе Маринино на реке Случ, где до 1939-го года жили поляки.
- 2
- Читателей: 245
комментарии:
Олег Ольжич "Тісно увечері..." Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- 5
- Читателей: 339
комментарии:
Стихотворение о майском дне в саду. Тень шмеля. След улитки.
- 7
- Читателей: 428
комментарии:
Стихотворение об участи поэта Евгения Плужника. Четверостишие.
- 4
- Читателей: 335
комментарии:
Анатолий Кичинский "Душа , вогню торкнувшись...". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- 4
- Читателей: 367
комментарии:
Стихотворение про улиток в саду. Верлибр. Хрустнет под ногой завиток улитки. Хоть не выходи в сад...
- 5
- Читателей: 326
комментарии:
Стихотворение о ясном дне ранней весной. Ждет заботливой уборки уставший сад, хотя на кусвтике спиреи пока лишь лёд.
- 15
- Читателей: 575
комментарии:
Анатолій Кичинський "Попіл". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- 8
- Читателей: 618
комментарии:
Євген Плужник "Це зхакон: замруть червоножили...". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- 8
- Читателей: 443
комментарии:
Стихотворение о соблазне поэтического слова. Лира безгласна. Покой души.
- 8
- Читателей: 696
комментарии:
Анатолій Кичинський "Українська пісня". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- 4
- Читателей: 475
комментарии:
Стихотворение о стремительно прожитой жизни.
- 12
- Читателей: 605
комментарии: