Анатолий ЯНИ | |||||
Воспоминание о грядущем. Из Дмитрия Шупты | |||||
Автор имеет исключительное право на стихотворение.
В можете поделиться ссылкой на материалы на сайтах и в социальных сетях!
|
|||||
|
|||||
Стихотворения из раздела Поэтические переводы:
- Пейзаж, припорошенный снегом. Из Дмитрия Шупты Перевод зимней пейзажной миниатюры с украинского.
- Рубаи. Переводы из Дмитрия Шупты. Одесса Переводы с украинского
- Вечерний город Перевод с украинского стихотворения Валентины Хлопковой «Вечірнє місто». Ольга Суслова.
- Рубаи №8.Из Дмитрия Шупты. Миниатюры
- Ліна Костенко "Звичайна собі мить..." Ліна Костенко "Звичайна собі мить...". Перевод с украинского Евгения Пугачева.