Филин |Маргарита Мыслякова |Стихи о природе
Филин в стихах, сравнение хищника с мужчиной. О жуткая птица филин, он самый типичный хищник, ни дня не живет без мяса. Съедает зверей немало. Я его взор узнала в глазах одного мужчины. Боюсь я таких, как филин. Отрадно ему пытаться поймать меня, как зверушку, чтоб далее мной питаться.
  • 5
  • Читателей: 387 комментарии:
Життя Тимофія Михайлика, одного з найкращих людей нашого міста, що займалася виплавленням алюмінію. Те, що він зробив в алюмінієвій галузі, залишається постійним дороговказом для наступних поколінь молодих працівників. Тимофій Федорович зумів довести власну думку, що користі від нього на виробництві буде більше. І час показав, що він не помилявся. Тимофій Федорович сам поступово перетворювався у «золоту кадру» алюмінієвої промисловості, якому ціни немає.
  • 0
  • Читателей: 247 комментарии:
Дворникам |Александр Конопля |Духовная поэзия
Стихи о дворниках, об их непростом, но очень нужном труде. Километры асфальта загребая в ручищи, без сомненья и фальши души чистые чистят…
  • 6
  • Читателей: 309 комментарии:
Ліна Костенко "У свiтi злому i холодному...": перевод |Татьяна Гордиенко |Поэтические переводы
Ліна Костенко "У свiтi злому i холодному...": перевод Татьяны Гордиенко. Стихи о прошедшей любви, принесшей счастье и печали. Чувства студят вьюги, а счастье ткется из прощаний. Простим ли мы с тобой друг другу печали горестной звучанье? Наказывать за то, что сердце колотиться посмело в нежности? За тихий взгляд, что душу ранит?
  • 6
  • Читателей: 313 комментарии:
Ліна Костенко "Шукайте цензора в собі...": перевод |Татьяна Гордиенко |Поэтические переводы
Ліна Костенко "Шукайте цензора в собі...": перевод Татьяны Гордиенко. Стихи о поэтических сомнениях. Ищите цензора в себе. Сидит коварным чертиком – сомненья разгоняет, словно тучи. Поснимает все изнутри – и точка. И вынет незаметно вас из вас. Останется одна лишь оболочка.
  • 2
  • Читателей: 308 комментарии:
Он и она |Александр Конопля |Эссе
Рассказ о мужчине и женщине, об их любви друг к другу, о том, что любовь поможет преодолеть эпидемии, плохое настроение и любые трудности в нашей непростой, но интересной жизни… Утро ещё не успело наполниться солнцем. Они шли почти рядом, не касаясь друг друга. Вдруг, практически перед самыми ступеньками, он, улыбнувшись, взял её за локоть и, крепко прижимая, потянул к себе. Через мгновение они в обнимку спускались по ступенькам, влюбленно глядя друг на друга…
  • 2
  • Читателей: 255 комментарии:
Ліна Костенко "Учора в дощ зайшов до мене Блок...": перевод |Татьяна Гордиенко |Поэтические переводы
Ліна Костенко "Учора в дощ зайшов до мене Блок": перевод Татьяны Гордиенко. Стихи Блоку. Вчера был дождь, зашел случайно Блок, печально-бледный, одинокий. Блок усмехался грустными очами. В изломах крыльев врубелевских ночь стояла долго за его плечами.
  • 5
  • Читателей: 312 комментарии:
Солнечной пыли бриз... |Анатолий Жариков |Стихи о поэзии
...воз скрипит, возница – Басё,
млечная путь – Хлебников.
  • 3
  • Читателей: 238 комментарии:
Иуда |Маргарита Мыслякова |Духовная поэзия
Иуда стихи. О раскаянии Иуды после предательства. Когда узнал я, что Христос взойдёт на крест, мне стало больно. Каюсь, я совершил дурное дело. Зачем я на Него донёс? Зачем я деньги взял? Нет вине моей предела. Вот ваши деньги, священные отцы, они мне не нужны, убийцы! Сейчас пойду и удавлюсь, чтоб не терпеть такие муки!
  • 6
  • Читателей: 325 комментарии:
Труд на земле |murach |Исторические стихи
Стихи труд на земле, работа на земле стихи. Земля учила петь нас в поле. Впрягали мускулы в работу непочатую её. Шар земной, вечно предусмотрено в природе спасенье вдохновенного труда. В землю заложен бикфордов шнур труда. Шар земной в горячих каплях пота.
  • 2
  • Читателей: 363 комментарии:
В трамвае |Татьяна Мозоленко |Городская поэзия

В трамвае стих. Я нашла в трамвае море с волосами из тумана, шаткой пристани набросок. Как сюда пробрался вечер? Я, чьи-то глаза вспоминая, слегка улыбаюсь, ведь дома меня кто-то ждёт. Но вот остановка.

  • 2
  • Читателей: 305 комментарии:
Армянский эскиз |Сергей Кирюта |Пейзажная лирика

Стихи Армения, стихи для Армении. Короткие стихи про Армению. Вот Араратская долина, а над нею лежит, чуть розовея, Ереван. Хребты – огромной серой тенью, над ними – синим пятнышком – Севан. Церквушки там над озером чернеют. Армянский эскиз, вид сверху.

  • 1
  • Читателей: 362 комментарии:
Утро в бору |Валерий Кузнецов |Пейзажная лирика

Бор сосновый стих, стихи про утро в сосновом бору. В сосновый бор в рассветной дымке тропка уводила. Как после дождика смолист рассвет. Уже поделена дорога тенями от сосен! Теплела старых сосен чешуя. Знак лесному дирижёру – и звуки утренней опушки.

  • 4
  • Читателей: 411 комментарии:
«Площадь большого города...» |Юрий Каплан |Гражданская лирика
Стих о пенсионере. «Купим золото дорого» – на спине у пенсионера. Пенсионер бродит несвежим сэндвичем между двумя щитами. Голос купили дёшево, душу живую – тоже. Жизнь его просто кинула. Пенсионер ходит живой мишенью. А он ведь сражался с ворогом, строил наш рай нелепый...
  • 1
  • Читателей: 313 комментарии:
Ліна Костенко "Яка рiзниця – хто куди пiшов...": перевод |Татьяна Гордиенко |Поэтические переводы
Ліна Костенко "Яка рiзниця – хто куди пiшов...": перевод с украинского Татьяны Гордиенко. Что такое поэзия стихи. Поэзия – как праздник, как любовь. Не просто звуковой ассортимент метафор, слов – на пользу иль в угоду. А что, не знаю. Я – лишь инструмент, в нем сны рыдают моего народа.
  • 4
  • Читателей: 336 комментарии: