Стих о крепостном праве. Помню крепостное право, его мы проходили в школе. Шевченко и Некрасов пошли в защиту угнетённых. Пронизанная рабством эксплуатация крестьянства предельно обнаглевшим барством.
- 8
- Читателей: 640
комментарии:
Стих заурядный поэт, стихи о второразрядном поэте, стихи я не гений. Да, я поэт не очень-то известный, поэт я, скажем прямо, – заурядный. Беда не в том, что я второразрядный, беда, что нас на свете – легион. Я не гений, я поэт не высшего разряда, и для меня высокая награда, коль кто-то пьёт поэзию мою.
- 5
- Читателей: 281
комментарии:
Стихи памяти Марины Шамсутдиновой. Марина, помнишь, как с тобой среди степи мы сидели в грушевом дворе? Мы с тобой беседовали. Жаль, не договорили. Твой герой - Женщина - огромна и сильна. Ты прости, родимая, меня! Говорят, тебя, сестрица, нет. Я не верю в это. ты жива, Женщина на шаре золотом!
- 2
- Читателей: 211
комментарии:
Стихи марабу, о себе как о птице. Не охотник я, не марабу. Я - канарейка, а по сути своей душегрейка. Марабу - некрасивая птица, мой, казалось бы, внешний двойник. Эта птица имеет обычай заниматься кровавой добычей. Я - еду добывать не способна. Я пою - это всё, что умею. И поэтому в клетке живу.
- 9
- Читателей: 345
комментарии:
Михаил Перченко (Михабр) К Цветаевой
- 5
- Читателей: 249
комментарии:
Стихи о Фете. Ещё не встало солнце Фета, не точен карандаш поэта. В столетии каком живут слова, растут бесстыдно, чисто, высоко.
- 6
- Читателей: 379
комментарии:
Стихи о болдинской осени Пушкина. И снова непокорный Пушкин в безмолвьи парковых аллей. Он столько сказок, песен сложит вот в этой болдинской глуши. Осень трудов и вольности полна. Пир вдохновения его, орган трепещущей души.
- 22
- Читателей: 437
комментарии:
Ліна Костенко "Учора в дощ зайшов до мене Блок...": перевод |Татьяна Гордиенко |Поэтические переводы
Ліна Костенко "Учора в дощ зайшов до мене Блок": перевод Татьяны Гордиенко. Стихи Блоку. Вчера был дождь, зашел случайно Блок, печально-бледный, одинокий. Блок усмехался грустными очами. В изломах крыльев врубелевских ночь стояла долго за его плечами.
- 5
- Читателей: 307
комментарии:
Євген Плужник "Цвітуть думки...". Перевод с украинского Евгения Пугачева. Стихи о поэтическом росте. Цветут раздумья - на слова скупее. Расту. Меняю лист. Лишь для того молчание нарушу, чтоб высказать свое, не пустяки. Поверять стихам душу - лишь таким!
- 2
- Читателей: 295
комментарии:
Стихи о ремесле поэта, о творчестве как солнце, об уходе без страха. Ах, мне бы поверить силе, сосредоточенной в светиле, жить, отдаваясь ремеслу, и кануть, не страшась, во мглу!
- 3
- Читателей: 377
комментарии:
Стихи о сотворении своих миров, о сочинительстве хрени. Земляк такую хрень напишет, что некогда и почитать. По лужам, облакам, по времени число творенья угадай, не наступи – «и аз воздам».
- 2
- Читателей: 370
комментарии:
Вірш про гучну славу. Щоб гучну придбати славу, треба грюкнути дверима, – іІ читацька вся орава радо на статтю прилине. Рейтинг так підняти легко. Не поезія висока, не глибини філософій, – манять пороки, гризня, скандали, склоки. Від поезії далеко, це не вірші – груба проза.
- 3
- Читателей: 354
комментарии:
Стихи об уходе с сайта известного поэта. Он уходит от нас от усталости, вдруг решив, что на отдых пора. Мы теряем поэта достойного и поплатимся, видно, за то. Впрочем, знаю: уйти ему не к кому, да и некуда, только – в себя...
- 12
- Читателей: 693
комментарии:
Стихи я Маргарита. Стихотворение о себе, об ощущении в себе одновременно Мастера и Маргариты. Я - действительно Маргарита, нет лишь Мастера. Вышло так, что сама я - Мастер. И не может врубиться Воланд, Маргарита я или Мастер. Снова стала я Маргаритой, что идёт на базар за мясом.
- 17
- Читателей: 942
комментарии:
Стихи о доме Волошина в Коктебеле, о прекрасной крымской природе, располагающей к творчеству. Этот дом на самом берегу – родина Волошинского духа. Дом открыт для творческих друзей, несутся прямо к небесам голоса Сергея и Марины. Красками уверенно рука
пишет облик ласкового Крыма.
пишет облик ласкового Крыма.
- 3
- Читателей: 376
комментарии: