Svet | ||||||||||
Євген Плужник "Четвертий день гарячий суховій..." | ||||||||||
Избранное: стихи о тоске, украинские стихи с переводом
Автор имеет исключительное право на стихотворение.
В можете поделиться ссылкой на материалы на сайтах и в социальных сетях!
|
||||||||||
|
||||||||||
Стихотворения из раздела Поэтические переводы:
- Євген Плужник "День відшумів..." Євген Плужник "День відшумів...". Перевод с украинского Евгения Пугачева
- Євген Плужник "Де забарився ти..." Євген Плужник "Де забаривсмя ти...". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- Євген Плужник "Не чуючи, перебирала..." Євген Плужник "Не чуючи,перебирала...". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- Евгений Плужник "По-осінньому хмари пливуть..." Евгений Плужник "По-осінньому хмари пливуть..". Перевод с украинского Евгения Пугачева.
- Євген Плужник "Там, унизу, і море, і сади...": перевод Євген Плужник "Там, унизу, і море, і сади...". Перевод Евгения Пугачева. Стихи в горах. Внизу – сады и море, уступов красота, а на скале – лишь камень голый, один гранит горячий